まず覚える表現
a clumsy mistake
不注意で不器用なミス
学習ポイント
まず覚える表現
a clumsy mistake
不注意で不器用なミス
注意する形
誤 He is clumsy to speak English.
He is not very good at speaking English.
clumsy は通常、言語能力そのものに対して直接使いません。英語が苦手と言いたい場合は not very good at speaking English が自然です。
覚え方
物を落とす人を想像する
clumsy と聞いたら、カップや本を落としてしまう『不器用な人』をイメージすると覚えやすいです。
体の動かし方がうまくなく、物を落としたり、ぶつかったりしやすい様子を表します。
He is clumsy and often drops his phone.
彼は不器用で、よく携帯を落とします。
方法、作り方、説明、文章などがなめらかでなく、うまくできていない様子を表します。
The first version of the app had a clumsy design.
そのアプリの最初のバージョンはデザインが不格好でした。
人とのやり取りで言い方や行動が自然でなく、相手を困らせたり気まずくさせたりする様子を表します。
His clumsy apology made the situation worse.
彼のぎこちない謝罪は状況を悪くしました。
I felt clumsy carrying three cups at once.
一度に3つのカップを運んでいて、自分が不器用だと感じました。
The child was clumsy with scissors, so the teacher helped him.
その子ははさみの扱いが不器用だったので、先生が手伝いました。
The report was useful, but the writing was a little clumsy.
その報告書は役に立ちましたが、文章が少しぎこちなかったです。
She made a clumsy joke during the serious meeting.
彼女はまじめな会議中に気の利かない冗談を言いました。
clumsy は人の動作だけでなく、文章、デザイン、説明、謝罪などにも使えます。人に使うと少し否定的に聞こえるので、言い方に注意が必要です。
clumsy は主に「不器用でうまくできない」ことを表します。awkward は「ぎこちない」「気まずい」という意味が強く、人間関係や状況にもよく使います。
誤: He is clumsy to speak English.
正: He is not very good at speaking English.
clumsy は通常、言語能力そのものに対して直接使いません。英語が苦手と言いたい場合は not very good at speaking English が自然です。
誤: I am a clumsy.
正: I am clumsy.
clumsy は形容詞なので、a を付けて名詞のようには使いません。
不注意で不器用なミス
I made a clumsy mistake in the final paragraph.
最後の段落で不注意なミスをしてしまいました。
下手な試み、ぎこちない試み
It was a clumsy attempt to fix the problem.
それはその問題を直そうとする下手な試みでした。
不器用な指先
My clumsy fingers could not open the tiny box.
不器用な指では、その小さな箱を開けられませんでした。
ぎこちない謝罪、まずい謝罪
His clumsy apology did not sound sincere.
彼のぎこちない謝罪は誠実には聞こえませんでした。
副詞 / 不器用に、ぎこちなく
動作や言い方がうまくない様子を説明します。
名詞 / 不器用さ、ぎこちなさ
性質や状態を表す名詞です。
clumsy と聞いたら、カップや本を落としてしまう『不器用な人』をイメージすると覚えやすいです。
clumsy hands は『不器用な手』という覚えやすい組み合わせです。手先がうまく使えないイメージで意味をつかめます。
Mina was nervous on her first day at the cafe. She picked up a tray with two cups, but her hands felt clumsy. One cup almost fell, and she laughed softly. The manager smiled and said, "Go slowly. Everyone needs practice."
ミナはカフェでの初日に緊張していました。2つのカップがのったトレーを持ち上げましたが、手が不器用に感じました。カップが1つ落ちそうになり、彼女は小さく笑いました。店長はほほえんで『ゆっくりでいいよ。誰でも練習が必要だから』と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。