まず覚える表現
great significance
大きな重要性、大きな意義
学習ポイント
まず覚える表現
great significance
大きな重要性、大きな意義
注意する形
誤 This problem has a big significance.
This problem has great significance.
significance には big よりも great, special, historical などがよく使われます。
覚え方
sign とつなげて覚える
sign は『しるし・サイン』。significance は『そのサインが持つ意味や重要性』と考えると覚えやすいです。
人・物・出来事などが持つ、注目したり考えたりする価値の大きさを表します。少し改まった語で、日常会話では importance のほうがよく使われます。
The discovery is of great significance to medical research.
その発見は医学研究にとって非常に重要である。
ある出来事・言葉・行動などが何を示しているのか、そこにどんな深い意味があるのかを表します。
She did not understand the significance of his silence.
彼女は彼の沈黙の意味を理解していなかった。
研究や統計で、結果が偶然ではないと言える程度を指します。academic writing や研究分野でよく使われます。
The results showed statistical significance at the 5% level.
その結果は5%水準で統計的有意性を示した。
The manager explained the significance of the new policy.
マネージャーは新しい方針の重要性を説明した。
This old building has great historical significance.
この古い建物には大きな歴史的意義がある。
He realized the significance of her words only later.
彼は後になって初めて彼女の言葉の意味に気づいた。
The researchers discussed the significance of the data in detail.
研究者たちはそのデータの意義について詳しく議論した。
significance は「重要性」だけでなく「そこにある意味・意義」も含むことが多い語です。日常的に『大事さ』と言うだけなら importance が自然な場合もあります。
formal な文では of significance が使われます。例: a matter of significance は『重要な問題』という意味です。
誤: This problem has a big significance.
正: This problem has great significance.
significance には big よりも great, special, historical などがよく使われます。
誤: The significance is that I must finish my homework.
正: The important thing is that I must finish my homework.
日常的に『大事なことは〜』と言う場合、significance は硬すぎることがあります。自然な会話では the important thing is that... がよく使われます。
大きな重要性、大きな意義
The decision had great significance for the local community.
その決定は地域社会にとって大きな意義があった。
歴史的意義
The site is protected because of its historical significance.
その場所は歴史的意義があるため保護されている。
文化的意義
The festival has deep cultural significance.
その祭りには深い文化的意義がある。
統計的有意性
The study found no statistical significance in the difference.
その研究では、その差に統計的有意性は見られなかった。
印、しるし、示すもの
significance は、もともと『しるしによって意味を示す』という考えに関係する語です。signify(意味する)や significant(重要な)と同じ語族です。
意味する、示す
ある物事が特定の意味を持つことを表します。
重要な、意味のある
significance の形容詞で、重要性や意味があることを表します。
合図、信号
何かを知らせるためのしるしを表します。
significare : 示す、意味する
Latin の significare(しるしで示す、意味する)に由来する語族から発展しました。英語では『意味』や『重要性』を表す名詞として使われます。
形容詞 / 重要な、意味のある
a significant change は『重要な変化』という意味です。
副詞 / かなり、大きく、意味のある形で
Prices increased significantly. は『価格が大きく上がった』という意味です。
名詞 / 取るに足りないこと、重要でないこと
significance の反対に近い名詞です。
sign は『しるし・サイン』。significance は『そのサインが持つ意味や重要性』と考えると覚えやすいです。
significance は great significance(大きな意義・重要性)という形でよく出るので、フレーズごと覚えると使いやすくなります。
Mika found an old letter in her grandmother's desk. At first, it looked ordinary. Then she saw a date from the war years and a small photo inside. Her family gathered around the table and talked about its significance. The letter helped them understand their family's past.
ミカは祖母の机の中で古い手紙を見つけた。最初は普通の手紙に見えた。すると、戦争の時代の日付と小さな写真が入っているのに気づいた。家族はテーブルの周りに集まり、その手紙の意義について話した。その手紙は家族の過去を理解する助けになった。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。