まず覚える表現
serve food
食べ物を出す
学習ポイント
まず覚える表現
serve food
食べ物を出す
注意する形
誤 The waiter served to us quickly.
The waiter served us quickly.
「客に対応する」という意味では serve の直後に人を置けます。serve to us は不自然です。ただし「料理を人に出す」は serve dinner to us のように言えます。
覚え方
相手のために動くイメージ
serve は、ウェイターが料理を運ぶ場面を思い浮かべると覚えやすいです。そこから『客に対応する』『役に立つ』『組織に仕える』へ意味が広がります。
店員や料理を作った人が、客や相手に食べ物・飲み物を渡すこと。
They serve breakfast from seven to ten.
彼らは7時から10時まで朝食を出しています。
店やレストランなどで、客の注文を聞いたり必要なものを出したりすること。
A friendly waiter served us at the restaurant.
そのレストランでは親切なウェイターが私たちに対応してくれました。
物や行動が、ある目的や必要に合って役立つこと。よく「serve a purpose」「serve as」の形で使います。
This small room serves as a home office.
この小さな部屋は在宅オフィスとして使われています。
会社、組織、国、地域のために働いたり、ある役割を引き受けたりすること。
She served as mayor for eight years.
彼女は8年間市長を務めました。
裁判で決められた期間、刑務所などで過ごすこと。
He served two years in prison.
彼は刑務所で2年服役しました。
テニス、バレーボール、卓球などで、プレーを始めるためにボールを打つこと。
Naomi served the ball with great power.
ナオミは力強くボールをサーブしました。
テニス、バレーボール、卓球などで、プレーを始めるための一打。
His first serve was too fast to return.
彼のファーストサーブは速すぎて打ち返せませんでした。
The cafe serves fresh coffee and sandwiches all day.
そのカフェは一日中新鮮なコーヒーとサンドイッチを出しています。
My father served the soup in small bowls.
父は小さなおわんにスープをよそって出しました。
This new system will serve our customers better.
この新しいシステムは、お客様によりよく役立つでしょう。
She served the local community for many years.
彼女は長年、地域社会のために尽くしました。
He served first in the final tennis match.
彼はテニスの決勝戦で最初にサーブしました。
The man served a five-year sentence.
その男性は5年の刑期を務めました。
serve は基本的に「相手のために何かをする」というイメージです。食べ物を出す、客に対応する、組織や国のために働く、目的に役立つ、という意味につながります。
serve as は「〜として役立つ」「〜を務める」という意味です。例: This box serves as a table. は「この箱はテーブルとして使える」です。
テニスなどでは動詞で「サーブする」、名詞で「サーブ」という意味になります。例: a strong serve「強いサーブ」。
誤: The waiter served to us quickly.
正: The waiter served us quickly.
「客に対応する」という意味では serve の直後に人を置けます。serve to us は不自然です。ただし「料理を人に出す」は serve dinner to us のように言えます。
誤: This room serves a bedroom.
正: This room serves as a bedroom.
「〜として使われる」「〜の役割をする」は serve as を使います。
誤: She serviced coffee to the guests.
正: She served coffee to the guests.
service は主に名詞「サービス」または動詞で「機械を点検する」という意味です。飲み物や食べ物を出す場合は serve を使います。
食べ物を出す
The volunteers served food to people after the storm.
ボランティアたちは嵐の後、人々に食べ物を配りました。
客に対応する
During lunch time, the staff served customers very quickly.
昼食時、スタッフはとても素早く客に対応しました。
〜として役立つ、〜を務める
The old school now serves as a community center.
その古い学校は今、コミュニティセンターとして使われています。
目的に役立つ
Every button on this machine serves a clear purpose.
この機械のすべてのボタンには明確な目的があります。
刑期を務める、服役する
He served a short sentence for the crime.
彼はその犯罪で短い刑期を務めました。
軍隊に勤務する
Her grandfather served in the army when he was young.
彼女の祖父は若いころ軍隊に勤務していました。
servire : 仕える、奴隷である
serve は古フランス語を通じて、ラテン語 servire「仕える」に由来します。現在の「食べ物を出す」「人や組織のために働く」「役に立つ」という意味にも、『相手や目的のために働く』という中心イメージが残っています。
動詞 / serve の過去形・過去分詞
規則動詞なので -d を付けます。
名詞 / 一人分、盛り付け、給仕
a serving of rice で「ご飯一人分」。
名詞 / 給仕する人、サーバー
レストランの接客係や、コンピューターのサーバーを指します。
名詞 / サービス、業務、接客、点検
serve と同じ語源の関連語です。
名詞 / 使用人、召使い
現代では歴史的・特定の文脈で使われることが多い語です。
serve は、ウェイターが料理を運ぶ場面を思い浮かべると覚えやすいです。そこから『客に対応する』『役に立つ』『組織に仕える』へ意味が広がります。
serve as はセットで覚えると便利です。A sofa can serve as a bed.「ソファはベッドとして使える」のように使います。
Mika opened a small soup shop near the station. Every morning, she served hot soup to busy workers. One day, a tired nurse came in. Mika gave her an extra piece of bread. The nurse smiled and said, “Your soup helps me keep going.” Mika felt happy because her shop served more than food; it served the community.
ミカは駅の近くに小さなスープ店を開きました。毎朝、彼女は忙しい会社員たちに温かいスープを出しました。ある日、疲れた看護師が店に来ました。ミカはパンを一切れ多く渡しました。看護師は笑って『あなたのスープのおかげで頑張れます』と言いました。ミカはうれしくなりました。彼女の店は食べ物だけでなく、地域にも役立っていたからです。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。