まず覚える表現
register for a course
講座に申し込む
学習ポイント
まず覚える表現
register for a course
講座に申し込む
注意する形
誤 I registered to the seminar.
I registered for the seminar.
セミナーや授業などに申し込む場合は register for を使うのが自然です。
覚え方
レジスターから連想
日本語の「レジスター」は店のレジの意味で知られています。英語の register はそれに加えて「登録する」「記録する」も表す、とまとめて覚えましょう。
講座、イベント、サービスなどに参加するため、名前や情報を正式に入れること。
You need to register for the workshop by Friday.
金曜日までにそのワークショップに申し込む必要があります。
名前、住所、車、出生などの情報を公式なリストやシステムに入れること。
The hotel registered each guest at the front desk.
そのホテルはフロントで各宿泊客を登録した。
機械や計器が、温度、速度、数値などを表示したり記録したりすること。
The thermometer registered 38 degrees.
温度計は38度を示した。
見たり聞いたりしたことが、頭や心に入って意味を持つこと。多くの場合、少し遅れて気づく感じがあります。
At first, her warning did not register with him.
最初、彼には彼女の警告がピンとこなかった。
人や物の名前・情報を正式にまとめたリスト。学校、会社、役所などで使われます。
The teacher checked the register before class.
先生は授業前に出席簿を確認した。
店でお金を受け取り、売上を記録する機械。cash register と言うことが多いです。
She paid at the register near the door.
彼女はドアの近くのレジで支払った。
場面や相手に合わせた言葉の丁寧さや形式のレベル。formal register は「フォーマルな文体」、informal register は「くだけた文体」を表します。
Academic writing usually requires a formal register.
学術的な文章では通常、フォーマルな文体が求められる。
Many students registered for the English course online.
多くの学生がオンラインで英語コースに申し込んだ。
The cashier opened the register and gave me my change.
店員はレジを開けて、私におつりを渡した。
We registered our new address with the city office.
私たちは新しい住所を市役所に登録した。
The weather station registered strong winds during the night.
気象観測所は夜の間に強い風を記録した。
His joke did not register until everyone else started laughing.
みんなが笑い始めるまで、彼の冗談はピンとこなかった。
Please use a polite register when writing to clients.
顧客に書くときは丁寧な文体を使ってください。
講座・イベントなどに「申し込む」は register for をよく使います。団体・機関・ウェブサイトなどに情報を登録する場合は register with が自然です。例: register for a class / register with the local council.
店の機械としての「レジ」は register だけでも通じますが、cash register と言うとより明確です。支払い場所は checkout と言うことも多いです。
学校では「出席簿」、店では「レジ」、言語学や文章では「文体・言葉遣いのレベル」を表します。前後の語を見て判断しましょう。
誤: I registered to the seminar.
正: I registered for the seminar.
セミナーや授業などに申し込む場合は register for を使うのが自然です。
誤: Please register your name in this website.
正: Please register your name on this website.
ウェブサイト上で登録する場合は on this website が自然です。システムやリストの中に情報を入れる意味なら in the system / in the register も使えます。
誤: I did a register for the event.
正: I registered for the event.
「申し込む」は動詞 register を使います。do a register とは言いません。
講座に申し込む
She registered for a design course last month.
彼女は先月、デザイン講座に申し込んだ。
アカウントを登録する
You must register an account before you can buy tickets.
チケットを買う前にアカウントを登録しなければなりません。
苦情を正式に申し立てる
Several customers registered complaints about the delay.
数人の顧客が遅れについて正式に苦情を申し立てた。
金銭登録機、レジ
The cash register stopped working during the lunch rush.
昼の混雑時にレジが動かなくなった。
公式登録簿
Her name appears on the official register of doctors.
彼女の名前は医師の公式登録簿に載っている。
フォーマルな文体
The report should be written in a formal register.
その報告書はフォーマルな文体で書くべきです。
registrum : 記録、登録簿
register は、ラテン語 registrum「記録・登録簿」に由来します。もともとは公式に書き留めた記録を指し、そこから「登録する」「名簿」「レジスター」などの意味に広がりました。
名詞 / 登録、申し込み
イベントやサービスへの登録、または登録手続き全体を表します。
形容詞 / 登録済みの、公認の
registered nurse は「正看護師」、registered mail は「書留郵便」。
名詞 / 登録担当官、学籍担当者
大学や役所などで記録・登録を管理する人や部署を指します。
名詞 / 登録所、登録機関、登録データベース
公式な登録を管理する場所や仕組みを表します。
日本語の「レジスター」は店のレジの意味で知られています。英語の register はそれに加えて「登録する」「記録する」も表す、とまとめて覚えましょう。
受付で自分の名前が公式リストに書き込まれる場面を想像すると、「登録する」「登録簿」の中心イメージが覚えやすくなります。
Mika wanted to join a weekend cooking class, so she registered online. On Saturday, the teacher checked the register and called her name. After class, Mika bought a cookbook at the shop. The cashier smiled and opened the register. Mika laughed because she had used the same word three times in one day.
ミカは週末の料理教室に参加したかったので、オンラインで申し込みました。土曜日、先生は出席簿を確認して彼女の名前を呼びました。授業の後、ミカは店で料理本を買いました。店員は笑顔でレジを開けました。ミカは、一日に同じ単語を三つの意味で使ったことがおかしくて笑いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。