まず覚える表現
in the midst of something
〜の真ん中で、〜の最中に
学習ポイント
まず覚える表現
in the midst of something
〜の真ん中で、〜の最中に
注意する形
誤 We talked in midst of the room.
We talked in the middle of the room.
日常的な「部屋の真ん中」は middle が自然です。また midst を使うなら通常 in the midst of の形にします。
覚え方
in the midst of を丸ごと覚える
midst は単語だけで覚えるより、「in the midst of a storm(嵐の最中に)」「in the midst of people(人々の中で)」のように表現ごと覚えると使いやすいです。
場所・集団・状況のちょうど中の部分を表すやや文語的な語。多くは「in the midst of ...(〜の真ん中で)」の形で使います。
A small garden stood in the midst of the old town.
古い町の真ん中に小さな庭があった。
何かが進行しているちょうどその時を表します。特に問題・変化・作業・出来事などの途中で使われます。
She stayed calm in the midst of the crisis.
彼女は危機の最中でも落ち着いていた。
人々や物の集まりの中にいる、または存在していることを表します。「in our midst」は「私たちの中に」という少し改まった表現です。
There was a talented young artist in their midst.
彼らの中に才能ある若い芸術家がいた。
We found a quiet bench in the midst of the busy park.
私たちはにぎやかな公園の真ん中で静かなベンチを見つけた。
In the midst of the meeting, the internet connection suddenly failed.
会議の最中に、インターネット接続が突然切れた。
The city continued to rebuild in the midst of political uncertainty.
その都市は政治的な不確実さの中で再建を続けた。
A stranger appeared in their midst, carrying a letter from the king.
王からの手紙を持った見知らぬ人が、彼らの中に現れた。
midst は単独で使うよりも、in the midst of ... の形が圧倒的に多いです。「〜の真ん中で」「〜の最中に」の両方の意味になります。
日常会話では middle がよく使われます。midst は文章、ニュース、スピーチ、物語などでやや改まった響きがあります。
amid は前置詞で、直後に名詞を置けます。midst は名詞なので、普通は in the midst of のような形で使います。
誤: We talked in midst of the room.
正: We talked in the middle of the room.
日常的な「部屋の真ん中」は middle が自然です。また midst を使うなら通常 in the midst of の形にします。
誤: She called me in the midst the meeting.
正: She called me in the midst of the meeting.
midst の後に名詞を続ける場合は、ふつう of が必要です。
誤: I was in the midst to cook dinner.
正: I was in the midst of cooking dinner.
in the midst of の後には名詞または動名詞(-ing)を置きます。不定詞 to cook はこの形では使いません。
〜の真ん中で、〜の最中に
He made an important decision in the midst of confusion.
彼は混乱の最中に重要な決断をした。
私たちの中に
We are lucky to have such an experienced teacher in our midst.
私たちの中にそのような経験豊かな先生がいて幸運です。
危機の最中
Clear communication is essential in the midst of a crisis.
危機の最中には明確なコミュニケーションが不可欠です。
変化の中、変化の最中
The company is in the midst of change.
その会社は変化の最中にある。
midst は単語だけで覚えるより、「in the midst of a storm(嵐の最中に)」「in the midst of people(人々の中で)」のように表現ごと覚えると使いやすいです。
人や出来事に囲まれて、ちょうど中央にいる場面を思い浮かべると「midst=中・最中」が覚えやすくなります。
Mika walked home in the midst of heavy rain. The streets were noisy, and everyone hurried past her. Then she saw a small dog shaking under a tree. In the midst of the storm, she stopped, picked it up, and carried it safely home.
ミカは大雨の最中に家へ歩いて帰っていた。通りは騒がしく、みんなが急いで通り過ぎていった。そのとき、彼女は木の下で震えている小さな犬を見た。嵐の最中だったが、彼女は立ち止まり、その犬を抱き上げて安全に家へ連れて帰った。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。