まず覚える表現
obey the law
法律を守る
学習ポイント
まず覚える表現
obey the law
法律を守る
注意する形
誤 He broke the rule of the country.
He broke the law.
国の正式な法律に違反する場合は break the law が自然です。rule は学校や組織などの規則に使うことが多いです。
覚え方
law = 国のルール
rule はいろいろな決まり、law は特に『国や自治体が作った正式なルール』と覚えると分かりやすいです。
国や地域が定め、人々が守らなければならない正式なルール全体、またはその仕組みを指します。
Everyone must obey the law.
誰もが法律を守らなければなりません。
特定の行動を禁止したり許可したりする、個別の法律や決まりを指します。
The new law bans smoking in public parks.
その新しい法律は公共の公園での喫煙を禁止しています。
大学で学ぶ分野や、弁護士など法律に関わる職業分野を表します。
She studied law at university.
彼女は大学で法律を学びました。
科学や自然界などで、いつも成り立つと考えられる規則や原理を指します。
Newton's laws of motion are taught in physics classes.
ニュートンの運動法則は物理の授業で教えられます。
the law の形で、法律を執行する警察や当局をくだけて表すことがあります。
The thief tried to escape from the law.
その泥棒は警察から逃げようとしました。
It is against the law to drive without a license.
免許なしで運転することは法律違反です。
The government passed a law to protect children online.
政府はオンライン上の子どもを守るための法律を可決しました。
My brother wants to study law and become a lawyer.
兄は法律を学んで弁護士になりたいと思っています。
The law of gravity explains why objects fall to the ground.
重力の法則は、物が地面に落ちる理由を説明します。
A fair society needs laws that protect people's rights.
公正な社会には、人々の権利を守る法律が必要です。
law は国や自治体が定める正式な『法律』に使います。rule は学校、家庭、会社、ゲームなどの『ルール・決まり』にも広く使えます。
the law は『法律全体』を指すこともありますが、文脈によっては『警察・当局』という意味にもなります。
『法律を勉強する』は study law が自然です。study the law と言うと、特定の法律や法律制度を詳しく調べる感じが強くなります。
誤: He broke the rule of the country.
正: He broke the law.
国の正式な法律に違反する場合は break the law が自然です。rule は学校や組織などの規則に使うことが多いです。
誤: She studies the law at university.
正: She studies law at university.
大学の専攻として『法律を学ぶ』と言うときは、通常 law を無冠詞で使います。
誤: This law was made by the company.
正: This rule was made by the company.
会社が作る社内の決まりは普通 law ではなく rule や company policy と言います。law は政府など公的機関が作る法律です。
法律を守る
Drivers must obey the law at all times.
運転者は常に法律を守らなければなりません。
法律を破る、違法行為をする
The company broke the law by dumping waste into the river.
その会社は廃棄物を川に捨てて法律に違反しました。
法律を可決する
Parliament passed a law to reduce plastic waste.
議会はプラスチックごみを減らすための法律を可決しました。
法科大学院、法律を学ぶ学校
He plans to apply to law school next year.
彼は来年、法科大学院に出願する予定です。
法律により
By law, children must wear seat belts in the car.
法律により、子どもは車内でシートベルトを着用しなければなりません。
lagu : 定められたもの、規則
law は古英語 lagu に由来し、さらに古ノルド語の lag「置かれたもの、定められたもの」と関係があります。もともと『定められた決まり』という考えから、現在の『法律』の意味になりました。
形容詞 / 法律の、合法の
law と意味が近い形容詞で、legal advice「法律相談」のように使います。
形容詞 / 合法的な、法律で認められた
やや硬い語で、lawful action「合法的な行為」のように使います。
形容詞 / 無法の、法律が守られない
law に -less が付いて『法律のない・守られない』という意味になります。
名詞 / 弁護士、法律家
法律に関する仕事をする人を指します。
rule はいろいろな決まり、law は特に『国や自治体が作った正式なルール』と覚えると分かりやすいです。
law の発音は『ロー』に近い音です。『ロー・スクール(law school)』という言葉と一緒に覚えると記憶に残りやすいです。
Mina saw a sign in the park. It said dogs must be on a leash. Her friend said, “It is only a small rule.” Mina answered, “It is also the law here.” They put the dog on a leash and enjoyed a safe walk.
ミナは公園で看板を見ました。そこには犬をリードにつなぐ必要があると書かれていました。友人は『小さなルールでしょ』と言いました。ミナは『ここではそれも法律なんだよ』と答えました。二人は犬をリードにつないで、安全に散歩を楽しみました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。