まず覚える表現
a serious issue
深刻な問題
学習ポイント
まず覚える表現
a serious issue
深刻な問題
注意する形
誤 We discussed about the issue.
We discussed the issue.
discuss は他動詞なので、直後に目的語を置きます。通常 discuss about とは言いません。
覚え方
外に出てくる問題
issue の語源は『外へ出る』に関係します。表に出てきた困りごと=問題、外へ出された雑誌=号、外へ出された書類=発行、とイメージすると覚えやすいです。
解決したり話し合ったりする必要がある事柄を指します。仕事、社会、個人の悩みなど幅広く使えます。
We need to fix this issue before the meeting.
会議の前にこの問題を直す必要があります。
議論や判断の中心になるテーマやポイントを表します。
The main issue is whether we have enough time.
主な論点は、私たちに十分な時間があるかどうかです。
雑誌、新聞、定期刊行物などの1回分の発行物を指します。
The latest issue of the magazine includes an interview with a famous actor.
その雑誌の最新号には有名な俳優へのインタビューが載っています。
書類、チケット、株式、公式な声明などを出すことを表すやや正式な言い方です。
The issue of new passports will begin next month.
新しいパスポートの発行は来月始まります。
機関や会社などが公式に書類、許可証、チケット、声明などを出すときに使います。
The city will issue new permits to local businesses.
市は地元の企業に新しい許可証を発行します。
声明、警告、命令などを公式に出すという意味です。
The government issued a warning about the storm.
政府はその嵐について警告を発表しました。
There is an issue with the payment system today.
今日は支払いシステムに問題があります。
Let's discuss the most important issue first.
まず最も重要な論点について話し合いましょう。
I bought the December issue of the fashion magazine.
そのファッション雑誌の12月号を買いました。
The office can issue a new ID card within two weeks.
その事務所は2週間以内に新しい身分証を発行できます。
The school issued a statement after the incident.
その出来事の後、学校は声明を発表しました。
issue は「問題」だけでなく、「話し合うべき課題」「論点」という意味でも使えます。problem は困ったこと・悪い状況という感じが強めです。
動詞の issue は、会社・政府・学校などの組織が公式に何かを出す場合によく使います。日常的に『本を出す』なら publish のほうが自然なこともあります。
イギリス英語では /ˈɪʃuː/ と /ˈɪsjuː/ の両方が聞かれます。アメリカ英語では主に /ˈɪʃuː/ です。
誤: We discussed about the issue.
正: We discussed the issue.
discuss は他動詞なので、直後に目的語を置きます。通常 discuss about とは言いません。
誤: I have an issue to wake up early.
正: I have an issue with waking up early.
『〜に問題がある』は have an issue with 名詞・動名詞 の形が自然です。
誤: The company issued a new product.
正: The company released a new product.
商品を発売する場合は release や launch が自然です。issue は主に書類、声明、チケット、株式などの公式な発行に使います。
深刻な問題
Climate change is a serious issue for every country.
気候変動はすべての国にとって深刻な問題です。
〜に関する問題、〜の不具合
There is an issue with the internet connection.
インターネット接続に問題があります。
問題に取り組む
The team met to address the issue quickly.
チームはその問題にすばやく取り組むために集まりました。
問題を提起する
She raised an important issue during the discussion.
彼女は話し合いの中で重要な問題を提起しました。
最新号
The latest issue is available online.
最新号はオンラインで入手できます。
声明を発表する
The company issued a statement about the accident.
その会社は事故について声明を発表しました。
exire : 外へ出る
Latin の exire(外へ出る)が古フランス語を経て英語に入りました。『外に出ること』から、書類や出版物が世に出ること、さらに『表に出てくる問題・論点』という意味へ広がりました。
動詞 / 発行した、発表した
issue の過去形・過去分詞形です。
動詞 / 発行している、発表している
issue の現在分詞形です。
名詞 / 発行者、発行機関
証券、カード、書類などを発行する人や組織を指します。
issue の語源は『外へ出る』に関係します。表に出てきた困りごと=問題、外へ出された雑誌=号、外へ出された書類=発行、とイメージすると覚えやすいです。
『〜に問題がある』は an issue with ... とセットで覚えましょう。例: an issue with my phone(スマホの問題)。
Mika found an issue with her laptop before an online meeting. The screen was too dark, so she called the support team. They helped her fix the issue in ten minutes. Later, her manager issued a short note thanking everyone for staying calm.
ミカはオンライン会議の前にノートパソコンの問題を見つけました。画面が暗すぎたので、サポートチームに電話しました。彼らは10分でその問題を直すのを手伝ってくれました。その後、マネージャーは皆が落ち着いて対応したことに感謝する短い通知を発表しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。