まず覚える表現
infect a person
人に感染する、人を感染させる
学習ポイント
まず覚える表現
infect a person
人に感染する、人を感染させる
注意する形
誤 I infected with the flu.
I was infected with the flu.
自分が感染した状態を表すときは受け身の be infected with を使います。infect は他動詞なので、目的語なしでこの意味にはしにくいです。
覚え方
中にウイルスが入るイメージ
in- は「中へ」のイメージ。infect はウイルスが体やコンピューターの中へ入って悪さをする、と想像すると覚えやすいです。
ウイルスや細菌などが人・動物・体の一部に入り、病気を起こすことを表します。受け身の be infected with ...「〜に感染している」でよく使います。
The virus can infect people of any age.
そのウイルスはどの年齢の人にも感染する可能性がある。
病気だけでなく、コンピューターのウイルスや有害なものがシステム・水・傷口などに入り込んで悪い影響を与える場合にも使います。
A hidden file infected several computers in the office.
隠れたファイルがオフィスの数台のコンピューターに感染した。
笑い、熱意、不安などが周りの人にも広がることを比喩的に表します。多くの場合、enthusiasm や laughter などと一緒に使います。
Her enthusiasm infected the whole team.
彼女の熱意はチーム全体に広がった。
Washing your hands often helps prevent germs from infecting you.
こまめに手を洗うことは、細菌に感染するのを防ぐ助けになります。
Doctors are studying how quickly the new virus can infect people.
医師たちは、その新しいウイルスがどれほど速く人に感染するかを研究している。
Do not open unknown attachments because they may infect your computer.
知らない添付ファイルはコンピューターにウイルス感染させるかもしれないので開かないでください。
The teacher's excitement infected the students, and everyone joined the project.
先生のわくわくした気持ちが生徒たちに広がり、全員がそのプロジェクトに参加した。
人が病気にかかった状態を言うときは、受け身で be infected with a virus「ウイルスに感染している」の形が自然です。infected by も原因や行為者を強調するときに使えますが、病名・ウイルス名には with がよく使われます。
infect は「感染させる」です。affect は「影響する」という広い意味で、病気やウイルスが実際に入る意味はありません。The cold weather affected my health. は「寒さが健康に影響した」です。
infect は病気のイメージがあるため悪い意味が多いですが、Her smile infected everyone. のように「笑顔が広がった」というよい意味でも使えます。
誤: I infected with the flu.
正: I was infected with the flu.
自分が感染した状態を表すときは受け身の be infected with を使います。infect は他動詞なので、目的語なしでこの意味にはしにくいです。
誤: The virus affected many computers.
正: The virus infected many computers.
コンピューターウイルスが入り込んで害を与える場合は infect が自然です。affect は単に「影響した」という広い意味です。
誤: He infected the news from his friend.
正: He heard the news from his friend.
infect は情報を受け取る意味では使いません。「ニュースを聞く」は hear the news と言います。
人に感染する、人を感染させる
The disease can infect a person before symptoms appear.
その病気は症状が出る前に人に感染することがある。
ウイルスに感染している
She was infected with a virus during her trip.
彼女は旅行中にウイルスに感染した。
傷口に感染する、傷口を化膿させる
Dirt can infect a wound if it is not cleaned properly.
きちんと洗わないと、泥が傷口に感染を起こすことがあります。
コンピューターをウイルス感染させる
The malware infected a computer on the school network.
そのマルウェアは学校のネットワーク上のコンピューターに感染した。
人に熱意を広げる
The coach infected the players with enthusiasm before the final game.
コーチは決勝戦の前に選手たちに熱意を広げた。
作る、行う
infect はラテン語 facere「作る・行う」に関係する語から来ています。infect の歴史的な意味には「中に何かを入れて性質を変える」という考えがあり、そこから「感染させる」につながりました。
感染、感染症
infect された状態や病気そのものを表す名詞です。
感染性の、人にうつる
病気が人にうつりやすいこと、または笑いなどが広がりやすいことを表します。
消毒する
細菌やウイルスを取り除き、感染を防ぐことを表します。
infect は語源的には「中に作用して変化させる」というイメージを持ち、現在の「感染させる」という意味につながっています。
中へ、〜の中に
ラテン語由来の in- は「中へ」という意味を持ちます。infect では、害のあるものが体や物の中に入り込むイメージにつながります。
inficere : 染める、汚す、感染させる
Latin の inficere は in-「中へ」+ facere「作る・行う」に由来し、「染み込ませる、汚す」という意味から、病気や有害なものをうつす意味へ発展しました。
形容詞 / 感染した、ウイルスに侵された
an infected wound「感染した傷」、an infected computer「ウイルス感染したコンピューター」のように使います。
名詞 / 感染、感染症
catch an infection「感染症にかかる」、spread an infection「感染を広げる」。
形容詞 / 感染性の、うつりやすい
an infectious disease「感染症」。比喩で an infectious laugh「つられて笑ってしまう笑い声」もあります。
副詞 / 人にうつるように、つられるほど
比喩的に laugh infectiously「つられてしまうように笑う」などで使います。
in- は「中へ」のイメージ。infect はウイルスが体やコンピューターの中へ入って悪さをする、と想像すると覚えやすいです。
「ウイルスに感染する」は be infected with a virus のまとまりで覚えると、前置詞 with も一緒に覚えられます。
Mika felt tired after the trip. The doctor said a virus had infected her, so she stayed home and rested. She washed her hands often and did not share cups with her family. A week later, she felt better and went back to school.
ミカは旅行のあと疲れを感じました。医者はウイルスに感染していると言ったので、彼女は家にいて休みました。彼女はよく手を洗い、家族とコップを共有しませんでした。1週間後、元気になって学校に戻りました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。