まず覚える表現
have fun
楽しく過ごす
学習ポイント
まず覚える表現
have fun
楽しく過ごす
注意する形
誤 The party was very funny.
The party was really fun.
「楽しかった」と言いたい場合は fun を使います。funny は「笑える」または「変な」という意味になりやすいです。
覚え方
ファンになるほど楽しい
fun は「ファン」と近い音です。『ファンになるくらい楽しい』とイメージすると覚えやすいです。
何かをしていて、うれしい・面白い・楽しいと感じること。多くの場合、数えられない名詞として使います。
We had a lot of fun at the beach.
私たちは海辺でとても楽しく過ごしました。
人・場所・活動・経験などが、楽しめるものであることを表します。日常会話でよく使います。
The cooking class was fun.
その料理教室は楽しかったです。
seriousではなく、軽い気持ちで行うことを表します。for fun「楽しみで、冗談で」という形でよく使います。
I joined the race just for fun.
私はただ楽しみでそのレースに参加しました。
The kids had fun playing in the park.
子どもたちは公園で遊んで楽しく過ごしました。
Our trip to Kyoto was really fun.
京都への旅行は本当に楽しかったです。
Let's do something fun after work.
仕事の後で何か楽しいことをしよう。
She paints for fun, not for money.
彼女はお金のためではなく、楽しみで絵を描いています。
The teacher made the lesson fun and easy to understand.
先生は授業を楽しく、分かりやすくしました。
名詞では「楽しさ」、形容詞では「楽しい」という意味です。例: We had fun.(楽しく過ごした)/ It was a fun day.(楽しい一日だった)
fun は「楽しい」、funny は主に「笑える・おかしい・変な」という意味です。日本語の「面白い」は両方に訳せるので注意しましょう。
名詞の fun は通常 uncountable なので、a fun とは言いません。ただし形容詞として a fun game(楽しいゲーム)のように名詞の前に置くことはできます。
誤: The party was very funny.
正: The party was really fun.
「楽しかった」と言いたい場合は fun を使います。funny は「笑える」または「変な」という意味になりやすいです。
誤: We had many funs.
正: We had a lot of fun.
名詞の fun は普通は数えられないので、many funs ではなく a lot of fun と言います。
誤: It was a fun.
正: It was fun.
fun を名詞として使うとき、普通は a を付けません。形容詞なら It was a fun event. のように使えます。
楽しく過ごす
Have fun at the concert!
コンサートを楽しんできてね!
とても楽しいこと
The game was a lot of fun.
そのゲームはとても楽しかったです。
楽しみで、遊びで
He learns guitar for fun.
彼は楽しみでギターを習っています。
人をからかう、ばかにする
Don't make fun of your classmates.
クラスメートをからかってはいけません。
〜するのが楽しい
This puzzle is fun to solve.
このパズルは解くのが楽しいです。
形容詞 / より楽しい
くだけた会話で使われます。標準的には more fun が無難です。
形容詞 / 最も楽しい
くだけた会話で使われます。標準的には most fun が無難です。
形容詞 / 笑える、おかしい、変な
fun と意味が違うので注意が必要です。
fun は「ファン」と近い音です。『ファンになるくらい楽しい』とイメージすると覚えやすいです。
日常会話では have fun がとてもよく出ます。『楽しんでね』は Have fun! と言えます。
Mika was tired after school, but her friend invited her to play soccer. At first, Mika wanted to go home. Then she scored one goal and everyone cheered. She smiled and kept playing. On the way home, she said, “That was fun. Let’s play again tomorrow.”
ミカは学校の後で疲れていましたが、友だちがサッカーに誘いました。最初、ミカは家に帰りたいと思っていました。すると1点を決め、みんなが歓声を上げました。彼女は笑ってプレーを続けました。帰り道、彼女は『楽しかったね。明日またやろう』と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。