検索へ戻る
名詞 / 動詞

freight

貨物、積み荷 船・飛行機・列車・トラックなどで大量に運ばれる商品や荷物を指します。人の旅行かばんより、商業用の荷物に使うことが多い語です。
貨物輸送、運送料 貨物を運ぶこと、またはその輸送にかかる料金を表します。ビジネスや物流でよく使われます。
貨物として輸送する 品物を列車・船・トラックなどで運ぶ、という意味の動詞です。やや業務的な響きがあります。

学習ポイント

まず覚える表現

air freight

航空貨物輸送

注意する形

I put my freight in the hotel room.

I put my luggage in the hotel room.

旅行者のスーツケースや手荷物には freight ではなく luggage や baggage を使います。freight は主に商業用・大量輸送の貨物です。

覚え方

フレイト=貨物の響きで覚える

freight はカタカナで「フレイト」。train と一緒に freight train(貨物列車)をセットで覚えると、意味が思い出しやすくなります。

  • basic
  • business
  • logistics
  • shipping
  • trade

意味

  • 貨物、積み荷

    名詞

    船・飛行機・列車・トラックなどで大量に運ばれる商品や荷物を指します。人の旅行かばんより、商業用の荷物に使うことが多い語です。

    The freight arrived at the warehouse this morning.

    その貨物は今朝、倉庫に到着した。

  • 貨物輸送、運送料

    名詞

    貨物を運ぶこと、またはその輸送にかかる料金を表します。ビジネスや物流でよく使われます。

    The price includes freight and insurance.

    その価格には運送料と保険料が含まれている。

  • 貨物として輸送する

    動詞

    品物を列車・船・トラックなどで運ぶ、という意味の動詞です。やや業務的な響きがあります。

    The company freights fresh fruit across the country.

    その会社は新鮮な果物を全国に貨物輸送している。

  • 重い意味や感情を持たせる

    動詞

    比喩的に、言葉・状況・物語などが強い意味、感情、歴史などを帯びていることを表します。多くは受け身の形で使われます。

    • figurative

    Her short speech was freighted with emotion.

    彼女の短いスピーチには感情が重く込められていた。

例文

  • Most of the freight was sent by train.

    貨物のほとんどは列車で送られた。

    • 物流
    • basic
  • Please check the freight charges before we place the order.

    注文する前に運送料を確認してください。

    • 仕事
    • basic
  • The workers unloaded the freight from the truck.

    作業員たちはトラックから貨物を降ろした。

    • 倉庫
    • intermediate
  • Air freight is faster than sea freight, but it is usually more expensive.

    航空貨物輸送は海上貨物輸送より速いが、たいてい費用が高い。

    • 国際貿易
    • intermediate
  • The old photograph was freighted with memories of home.

    その古い写真には故郷の思い出が重く込められていた。

    • 文学・表現
    • advanced

使い方

  • freight と cargo の違い

    freight は「輸送される貨物」だけでなく「貨物輸送」や「運送料」も表せます。cargo は主に船・飛行機などに積まれる「積み荷」そのものを指します。意味は近いですが、freight のほうが物流・料金の文脈でよく使われます。

  • 不可算名詞として使うことが多い

    freight は普通、数えられない名詞として使い、many freights とはあまり言いません。個別の貨物を言いたい場合は a shipment、a load、items of freight などが自然です。

  • 名詞を修飾する使い方

    freight train(貨物列車)、freight company(貨物輸送会社)、freight charges(運送料)のように、名詞の前で形容詞的に使われることがよくあります。

よくある間違い

  • 誤: I put my freight in the hotel room.

    正: I put my luggage in the hotel room.

    旅行者のスーツケースや手荷物には freight ではなく luggage や baggage を使います。freight は主に商業用・大量輸送の貨物です。

  • 誤: The company sent many freights yesterday.

    正: The company sent several shipments yesterday.

    freight は不可算名詞として使うことが多いため、個別の発送には shipment を使うと自然です。

  • 誤: We freighted the documents by email.

    正: We sent the documents by email.

    freight は物理的な貨物を輸送する場合に使います。メールで送る文書には send が自然です。

コロケーション

  • air freight

    航空貨物輸送

    The medicine was sent by air freight.

    その薬は航空貨物輸送で送られた。

  • sea freight

    海上貨物輸送

    Sea freight is often cheaper for heavy goods.

    重い商品には海上貨物輸送のほうが安いことが多い。

  • freight train

    貨物列車

    A long freight train passed through the town at night.

    長い貨物列車が夜にその町を通過した。

  • freight charges

    運送料、貨物輸送料

    Freight charges will be added to the final invoice.

    最終請求書に運送料が追加されます。

  • freight forwarder

    貨物利用運送業者、フォワーダー

    The exporter hired a freight forwarder to handle the shipment.

    その輸出業者は出荷を扱うためにフォワーダーを雇った。

語源

Middle Dutch / Middle Low German

vracht / vrecht : 運送費、船荷、貨物

英語の freight は、中世の北海貿易で使われたオランダ語・低地ドイツ語系の語から入ったとされます。もともと「運ぶ品物」や「その運送料」に関係する語でした。

語形変化

  • 原形: freight
  • 三人称単数: freights
  • 過去形: freighted
  • 過去分詞: freighted
  • 現在分詞: freighting
  • freighter

    名詞 / 貨物船、貨物機、貨物輸送業者

    goods を運ぶ船や飛行機、または輸送する会社・人を指します。

  • freighted

    形容詞 / 重い意味を含んだ、感情を帯びた

    比喩的な表現で、freighted with emotion のように使われます。

  • freighting

    名詞 / 貨物輸送

    輸送業務やその活動を指すことがあります。

覚え方

  • sound

    フレイト=貨物の響きで覚える

    freight はカタカナで「フレイト」。train と一緒に freight train(貨物列車)をセットで覚えると、意味が思い出しやすくなります。

  • image

    大きなコンテナを想像する

    港や駅でコンテナが大量に運ばれているイメージを思い浮かべると、freight=商業用の大きな貨物と結びつきます。

ミニストーリー

Mika works at a small furniture company. Every Friday, a truck brings freight from the factory. She checks the boxes, signs the papers, and calls the customers. One day, the freight arrived early, so everyone worked quickly. By noon, all the new chairs were ready for delivery.

ミカは小さな家具会社で働いている。毎週金曜日、トラックが工場から貨物を運んでくる。彼女は箱を確認し、書類に署名し、顧客に電話する。ある日、貨物が早く到着したので、みんな急いで働いた。正午までに、新しい椅子はすべて配達の準備ができた。