まず覚える表現
forgive someone for something
人の何かを許す
学習ポイント
まず覚える表現
forgive someone for something
人の何かを許す
注意する形
誤 I forgave to him.
I forgave him.
forgive は他動詞として使うことが多く、人の前に to は不要です。
覚え方
“forgive me” を丸ごと覚える
謝る場面で Please forgive me.(どうか許してください)を覚えると、forgive の意味が定着しやすくなります。
相手が悪いことや失敗をしたあと、怒りや責める気持ちを手放すこと。人を目的語にして forgive someone、行為には forgive someone for something をよく使います。
She forgave him for breaking the cup.
彼女は彼がカップを割ったことを許した。
小さな失礼や間違いについて、「気にしないで受け入れる」という意味で使います。丁寧な表現で Forgive me, but ... は「失礼ですが、…」という意味になります。
Forgive me for being late.
遅れてしまってすみません。
借金や支払い義務などを、返さなくてよいことにする意味でも使われます。特に loan や debt と一緒に使います。
The organization forgave part of the loan.
その団体はローンの一部を免除した。
I hope you can forgive me for my mistake.
私の間違いを許してくれるといいのですが。
Her father forgave her after she apologized.
彼女が謝ったあと、父親は彼女を許した。
Please forgive the delay in replying to your email.
メールへの返信が遅れたことをお許しください。
The bank agreed to forgive the remaining debt.
銀行は残りの借金を免除することに同意した。
人を許す場合は forgive someone、何を許すのかを言う場合は forgive someone for something の形にします。例: I forgave him for lying.(私は彼がうそをついたことを許した。)
sorry は謝る側の「ごめんなさい」という気持ち、forgive は許す側の行動や気持ちを表します。I’m sorry. と言われた相手が I forgive you. と返すことがあります。
会話やビジネスで、相手に反対したり失礼かもしれないことを言う前に使う丁寧な表現です。「失礼ですが、…」に近い意味です。
誤: I forgave to him.
正: I forgave him.
forgive は他動詞として使うことが多く、人の前に to は不要です。
誤: Please forgive me my mistake.
正: Please forgive me for my mistake.
何を許してほしいかを言うときは、現代英語では forgive me for my mistake が自然です。
誤: I cannot forgive about it.
正: I cannot forgive him for it.
forgive の目的語には、普通は許す相手の人を置きます。理由は for it / for doing などで表します。
人の何かを許す
Can you forgive me for what I said?
私が言ったことを許してくれますか。
許して忘れる、水に流す
They decided to forgive and forget after the argument.
口論のあと、彼らは許して水に流すことにした。
借金を免除する
The lender chose to forgive the debt.
貸し手はその借金を免除することにした。
どうか許してください
Please forgive my poor handwriting.
字が下手なことをどうかお許しください。
名詞 / 許し、寛容
人を許すこと、または許してもらうこと。
形容詞 / 寛大な、許す気持ちのある
人の性格や態度を表します。
形容詞 / 容赦ない、許さない
人や状況が厳しく、失敗を許さないことを表します。
動詞 / forgive の過去分詞
have forgiven や be forgiven の形で使います。
謝る場面で Please forgive me.(どうか許してください)を覚えると、forgive の意味が定着しやすくなります。
誰かの失敗を手の中に握っていると考え、それを放してあげるイメージで「許す」と覚えましょう。
Mia broke her brother's guitar string by accident. She felt terrible and said sorry many times. Her brother was upset at first, but he saw that she was honest. He smiled and said, "I forgive you." Then they went to buy a new string together.
ミアはうっかり兄のギターの弦を切ってしまいました。彼女はとても申し訳なく思い、何度も謝りました。兄は最初は怒っていましたが、彼女が正直に話したことが分かりました。兄は笑って「許すよ」と言いました。それから二人で新しい弦を買いに行きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。