まず覚える表現
overlook a mistake
間違いを見落とす、間違いを大目に見る
学習ポイント
まず覚える表現
overlook a mistake
間違いを見落とす、間違いを大目に見る
注意する形
誤 I overlooked the document before the meeting.
I looked over the document before the meeting.
「会議前に書類に目を通した」と言いたい場合は look over を使います。overlook だと「見落とした」という意味になりやすいです。
覚え方
上から見ても小さい物を見落とす
over は「上から」、look は「見る」。上から広く見ていると、小さなミスを見落とすイメージで覚えましょう。
注意していなかったり、うっかりしていたりして、重要なことや物に気づかないこと。
I overlooked a small mistake in the report.
私は報告書の小さな間違いを見落とした。
相手の失敗や悪い点を、今回は問題にしないで許すこと。
The teacher overlooked the student's late homework this time.
先生は今回、その生徒の宿題の遅れを大目に見た。
建物や場所が、高い位置から海・町・庭などを見下ろせる状態を表す。
Our hotel room overlooks the harbor.
私たちのホテルの部屋からは港を見渡せる。
景色を見るために作られた、道路沿いや高い場所にある展望スポット。特にアメリカ英語でよく使われる。
We stopped at a scenic overlook to take photos.
私たちは写真を撮るために景色のよい展望地点で車を止めた。
Please check the numbers again so we do not overlook any errors.
間違いを見落とさないように、数字をもう一度確認してください。
She overlooked one question on the back of the test paper.
彼女はテスト用紙の裏にある1問を見落とした。
I can overlook your mistake this time, but please be more careful next time.
今回はあなたのミスを大目に見るけれど、次はもっと気をつけてください。
The restaurant overlooks a quiet lake.
そのレストランからは静かな湖を見渡せる。
Families gathered at the overlook to watch the sunset.
家族連れが夕日を見るために展望地点に集まった。
overlook は「見落とす」「大目に見る」「見下ろす」という意味。look over は「ざっと確認する、目を通す」という意味で、ほぼ反対の場面で使うことがあります。
The room overlooks the garden. のように、部屋・建物・レストランなどを主語にして「〜を見渡せる」と言うのが自然です。
a scenic overlook は「景色のよい展望地点」という意味で、アメリカ英語でよく使われます。イギリス英語では viewpoint などもよく使われます。
誤: I overlooked the document before the meeting.
正: I looked over the document before the meeting.
「会議前に書類に目を通した」と言いたい場合は look over を使います。overlook だと「見落とした」という意味になりやすいです。
誤: Our room is overlooking to the sea.
正: Our room overlooks the sea.
overlook は他動詞として使うので、通常 to は不要です。
誤: Please overlook the report for mistakes.
正: Please check the report for mistakes.
「ミスがないか確認してください」は check を使うのが自然です。overlook は「見落とす」という意味になるため不自然です。
間違いを見落とす、間違いを大目に見る
The editor overlooked a spelling mistake in the title.
編集者はタイトルのつづりの間違いを見落とした。
重要な細部を見落とす
We overlooked an important detail in the contract.
私たちは契約書の重要な細部を見落とした。
〜という事実を見落とす
Many people overlook the fact that sleep affects memory.
多くの人は、睡眠が記憶に影響するという事実を見落としている。
海を見渡せる
Their apartment overlooks the sea.
彼らのアパートからは海が見渡せる。
景色のよい展望地点
The map shows a scenic overlook near the mountain road.
地図には山道の近くに景色のよい展望地点が示されている。
over + look : 上から見る、越えて見る
over「上に、越えて」と look「見る」が組み合わさった語。もともと「高い所から見る」の意味があり、そこから「見るべきものを通り過ぎてしまう」ような意味として「見落とす」も表すようになった。
動詞 / 見落とした、大目に見た、見渡せた
過去形・過去分詞形。
動詞 / 見落としている、見渡している
現在分詞・動名詞形。
名詞 / 展望地点
主にアメリカ英語で使われる名詞。
over は「上から」、look は「見る」。上から広く見ていると、小さなミスを見落とすイメージで覚えましょう。
look over は「目を通す」、overlook は「見落とす」。語順が変わると意味も変わるのでセットで覚えると便利です。
Mika booked a room that overlooked the sea. The view was beautiful, so she took many photos. Later, she checked her travel plan and realized she had overlooked the train time. She hurried to the station and arrived just before the train left.
ミカは海を見渡せる部屋を予約した。眺めが美しかったので、たくさん写真を撮った。後で旅行の予定を確認すると、電車の時間を見落としていたことに気づいた。彼女は駅へ急ぎ、電車が出る直前に到着した。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。