まず覚える表現
a volcano erupts
火山が噴火する
学習ポイント
まず覚える表現
a volcano erupts
火山が噴火する
注意する形
誤 The volcano was erupted yesterday.
The volcano erupted yesterday.
erupt は通常、自動詞なので「噴火した」は受け身にせず erupted と言います。
覚え方
火山から外へ破れ出る
e- は「外へ」、rupt は「破る」。地面を破ってマグマが外へ出る絵を思い浮かべると、erupt「噴火する」を覚えやすくなります。
火山が火山灰・溶岩・ガスなどを突然外へ出すこと。主に火山を主語にして使います。
The volcano erupted after years of silence.
その火山は何年も静かだった後に噴火した。
争い、暴力、笑い、拍手などが急に始まることを表します。
A fight erupted outside the stadium.
スタジアムの外でけんかが突然起こった。
怒りや笑いなどの感情が急に外へ出ることを表します。
The room erupted in laughter.
部屋中がどっと笑いに包まれた。
医学的・専門的な文脈で、皮膚に発疹が現れたり、歯が歯ぐきから出てきたりすることを表します。
A red rash erupted on his arms.
彼の腕に赤い発疹が出た。
The volcano erupted early this morning, sending ash into the sky.
その火山は今朝早く噴火し、空へ火山灰を噴き上げた。
The students erupted in cheers when the team won the game.
チームが試合に勝つと、生徒たちはどっと歓声を上げた。
Violence erupted during the protest, and several people were injured.
抗議活動の最中に暴力が勃発し、数人がけがをした。
My little brother erupted with anger when his toy broke.
おもちゃが壊れると、弟は急に怒りを爆発させた。
Small spots erupted on her skin after the allergic reaction.
アレルギー反応の後、彼女の皮膚に小さな斑点が出た。
erupt は「火山が噴火する」が基本ですが、anger erupts「怒りが爆発する」、violence erupts「暴力が勃発する」、laughter erupts「笑いがどっと起こる」のように、急に強く起こることにも使えます。
erupt は多くの場合、目的語なしで使います。The volcano erupted.「火山が噴火した」のように言います。
誤: The volcano was erupted yesterday.
正: The volcano erupted yesterday.
erupt は通常、自動詞なので「噴火した」は受け身にせず erupted と言います。
誤: A big argument was happened and erupted.
正: A big argument erupted.
erupt だけで「突然起こった」という意味を表せるので、happen と重ねる必要はありません。
誤: He erupted the volcano.
正: The volcano erupted.
普通、人が火山を「噴火させる」とは言わず、火山を主語にします。
火山が噴火する
Scientists warned that the volcano could erupt again.
科学者たちは、その火山が再び噴火する可能性があると警告した。
どっと笑い出す
The audience erupted in laughter at the comedian's joke.
観客はそのコメディアンの冗談にどっと笑い出した。
どっと歓声を上げる
Fans erupted in cheers when the singer walked on stage.
歌手がステージに登場すると、ファンはどっと歓声を上げた。
暴力が勃発する
Violence erupted after the tense meeting.
緊迫した会議の後、暴力が勃発した。
怒りを爆発させる
She erupted with anger when she saw the damage.
被害を見たとき、彼女は怒りを爆発させた。
破る、壊す
rupt はラテン語の rumpere「破る、壊す」に由来する語根で、何かが破れて外へ出るイメージがあります。erupt は「外へ破れ出る」から「噴火する」という意味になります。
破裂、裂け目
物や体の一部が破れたり裂けたりすること。
中断する、邪魔する
話や行動を途中で切ること。
混乱させる、中断させる
通常の流れを壊して乱すこと。
erupt は「外へ」+「破る」という作りで、内部から外へ勢いよく出るイメージです。
外へ
ラテン語由来の接頭辞 ex- の形で、「外へ」という意味を表します。rupt の前で e- になっています。
erumpere : 飛び出す、破って出る
Latin の erumpere は e-「外へ」+ rumpere「破る」から成り、そこから英語の erupt「噴火する、突然起こる」につながりました。
名詞 / 噴火、勃発
volcanic eruption「火山の噴火」のように使います。
形容詞 / 噴火の、噴出性の
専門的・医学的な文脈で使われることが多い語です。
e- は「外へ」、rupt は「破る」。地面を破ってマグマが外へ出る絵を思い浮かべると、erupt「噴火する」を覚えやすくなります。
まず短いフレーズ Volcanoes erupt.「火山は噴火する」で覚え、その後に anger erupts や laughter erupts に広げると自然です。
At night, people in the village heard a loud sound from the mountain. Soon, the volcano erupted, and red light filled the sky. Everyone moved to a safe place. The next day, the children talked about it at school, and the classroom erupted in excited voices.
夜、村の人々は山から大きな音を聞きました。まもなく火山が噴火し、赤い光が空を満たしました。みんな安全な場所へ移動しました。翌日、子どもたちは学校でそのことを話し、教室は興奮した声でいっぱいになりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。