検索へ戻る
名詞 / 動詞

distance

距離、間隔 2つの場所・物・人の間がどれくらい離れているかを表す語です。
遠い場所、遠方 自分から離れた所や、遠くに見える場所を指します。よく in the distance「遠くに」として使います。
隔たり、距離感 人間関係・感情・立場などが近くないことを表します。物理的な距離だけでなく、心理的な離れ方にも使えます。

学習ポイント

まず覚える表現

a long distance

長い距離、遠距離

注意する形

The distance is far.

The distance is great.

distance は「距離」なので、形容詞 far ではなく great, long, short などで表すのが自然です。日常会話では It's far. と言うことも多いです。

覚え方

2点の間をイメージ

distance は、地図上のA地点とB地点の間に線を引いて、その長さを測るイメージで覚えると分かりやすいです。

  • basic
  • travel
  • daily
  • relationships
  • academic

意味

  • 距離、間隔

    名詞

    2つの場所・物・人の間がどれくらい離れているかを表す語です。

    What is the distance between Tokyo and Kyoto?

    東京と京都の間の距離はどれくらいですか。

  • 遠い場所、遠方

    名詞

    自分から離れた所や、遠くに見える場所を指します。よく in the distance「遠くに」として使います。

    We saw a small island in the distance.

    私たちは遠くに小さな島を見た。

  • 隔たり、距離感

    名詞

    人間関係・感情・立場などが近くないことを表します。物理的な距離だけでなく、心理的な離れ方にも使えます。

    There was a distance between the two friends after the argument.

    口論の後、その2人の友人の間には隔たりがあった。

  • 距離を置く、遠ざける

    動詞

    自分や誰かを、ある人・考え・問題などから離れた状態にすることです。よく distance oneself from ...「〜から距離を置く」の形で使います。

    The company tried to distance itself from the scandal.

    その会社はスキャンダルから距離を置こうとした。

例文

  • The distance from the hotel to the station is about two kilometers.

    ホテルから駅までの距離は約2キロです。

    • 旅行
    • basic
  • My office is within walking distance of my apartment.

    私のオフィスはアパートから歩いて行ける距離にあります。

    • 日常会話
    • basic
  • Mount Fuji looked beautiful in the distance.

    富士山が遠くに美しく見えました。

    • 自然
    • basic
  • After she moved abroad, she felt a growing distance from her old friends.

    彼女は海外へ引っ越した後、昔の友人たちとの距離が広がっているように感じました。

    • 人間関係
    • intermediate
  • The politician distanced himself from the controversial statement.

    その政治家は物議をかもした発言から距離を置きました。

    • ニュース
    • intermediate

使い方

  • distance between と distance from

    2つのものの間の距離は the distance between A and B と言います。ある地点から別の地点までの距離は the distance from A to B と言えます。

  • 形容詞は distant

    distance は名詞または動詞です。「遠い」と言いたいときは形容詞 distant や far を使います。例: a distant village「遠くの村」。

  • in the distance

    in the distance は「遠くに」という決まった表現です。景色や音などが遠くにある・聞こえるときによく使います。

よくある間違い

  • 誤: The distance is far.

    正: The distance is great.

    distance は「距離」なので、形容詞 far ではなく great, long, short などで表すのが自然です。日常会話では It's far. と言うことも多いです。

  • 誤: Tokyo is a long distance to Osaka.

    正: The distance from Tokyo to Osaka is long.

    distance を使う場合は from A to B や between A and B の形が自然です。

  • 誤: I want to distance with that problem.

    正: I want to distance myself from that problem.

    動詞 distance はよく distance oneself from ...「〜から距離を置く」の形で使います。with ではなく from を使います。

コロケーション

  • a long distance

    長い距離、遠距離

    She drives a long distance to work every day.

    彼女は毎日、仕事へ行くために長い距離を運転します。

  • a short distance

    短い距離、すぐ近く

    The café is only a short distance from here.

    そのカフェはここからほんの少しの距離です。

  • walking distance

    歩いて行ける距離

    There are three supermarkets within walking distance.

    歩いて行ける距離にスーパーが3つあります。

  • keep your distance

    距離を保つ、近づきすぎない

    Please keep your distance from the wild animals.

    野生動物には近づきすぎないでください。

  • in the distance

    遠くに

    I heard thunder in the distance.

    遠くで雷の音が聞こえました。

  • distance learning

    遠隔学習、通信教育

    Many students became familiar with distance learning.

    多くの学生が遠隔学習に慣れました。

語源

Latin

distantia : 離れて立っていること、隔たり

英語 distance は、古フランス語を通じてラテン語 distantia に由来します。もとの考え方は「離れて立つこと」で、そこから物理的な距離や心理的な隔たりを表すようになりました。

語形変化

  • 原形: distance
  • 三人称単数: distances
  • 過去形: distanced
  • 過去分詞: distanced
  • 現在分詞: distancing
  • distant

    形容詞 / 遠い、よそよそしい

    物理的に遠い場合にも、人の態度が冷たい場合にも使えます。

  • distantly

    副詞 / 遠くで、よそよそしく

    音や態度などが遠く感じられる様子を表します。

  • distancing

    名詞 / 距離を置くこと

    social distancing「社会的距離の確保」のような表現でよく使われます。

覚え方

  • image

    2点の間をイメージ

    distance は、地図上のA地点とB地点の間に線を引いて、その長さを測るイメージで覚えると分かりやすいです。

  • phrase

    in the distance で覚える

    景色の中で「遠くに山が見える」場面を思い浮かべて、in the distance「遠くに」をセットで覚えましょう。

ミニストーリー

Mika moved to a small town near the sea. At first, she missed her family because the distance from Tokyo was great. Every evening, she walked to the beach and saw ships in the distance. Soon, she made new friends, and the town began to feel close to her heart.

ミカは海の近くの小さな町に引っ越しました。最初は、東京からの距離が遠かったので家族が恋しくなりました。毎晩、彼女は浜辺まで歩き、遠くに船を見ました。やがて新しい友人ができ、その町は彼女の心に近い場所に感じられるようになりました。