まず覚える表現
dark room
暗い部屋
学習ポイント
まず覚える表現
dark room
暗い部屋
注意する形
誤 The room is very darkness.
The room is very dark.
darkness は名詞「暗さ・暗闇」です。状態を説明するときは形容詞 dark を使います。
覚え方
電気が消えた部屋
電気が消えて何もよく見えない部屋を思い浮かべると、dark = 暗い と覚えやすいです。
部屋、場所、夜などに光がほとんどない状態を表します。
The street was dark after the lights went out.
明かりが消えたあと、その通りは暗かった。
色が黒に近い、または明るくない色であることを表します。
She wore a dark blue jacket.
彼女は濃い青のジャケットを着ていた。
話、気分、音楽、映画などが明るく楽しい感じではなく、悲しい・不安な雰囲気を持つことを表します。
The movie has a dark and serious mood.
その映画には暗くて重い雰囲気がある。
人に知られたくない過去や考え、悪い面などを表すときに使われます。
He never talked about the dark side of his past.
彼は自分の過去の暗い面について決して話さなかった。
光がない状態や暗い場所を指します。特に the dark の形でよく使います。
The child was afraid of the dark.
その子どもは暗闇を怖がっていた。
It is too dark in this room, so I will turn on the light.
この部屋は暗すぎるので、電気をつけます。
I prefer dark green to bright green.
私は明るい緑より濃い緑のほうが好きです。
Be careful when you walk alone on a dark street.
暗い道を一人で歩くときは気をつけてください。
The story starts as a comedy, but it becomes dark near the end.
その物語はコメディとして始まるが、終わりに近づくにつれて暗い内容になる。
We sat in the dark and listened to the rain.
私たちは暗闇の中に座って雨の音を聞いた。
dark は「暗い」「濃い色の」という広い意味です。black は色としての「黒」です。dark blue は「濃い青」、black blue とは言いません。
dark は形容詞として使うことが多いですが、the dark で「暗闇」という名詞になります。例: I am afraid of the dark.(私は暗闇が怖いです。)
dark は光や色だけでなく、dark mood(暗い気分)、dark secret(暗い秘密)、dark side(暗い面)のように、悲しさ・危険・秘密を表す比喩にも使われます。
誤: The room is very darkness.
正: The room is very dark.
darkness は名詞「暗さ・暗闇」です。状態を説明するときは形容詞 dark を使います。
誤: I am afraid of dark.
正: I am afraid of the dark.
「暗闇が怖い」はふつう the dark と言います。dark を名詞として使うときは定冠詞 the が必要です。
誤: He has a dark secret story.
正: He has a dark secret.
dark secret だけで「暗い秘密・人に言えない秘密」という自然な表現です。secret story は普通この意味では使いません。
暗い部屋
The cat was sleeping in a dark room.
その猫は暗い部屋で眠っていた。
濃い青
He bought a dark blue shirt for work.
彼は仕事用に濃い青のシャツを買った。
黒っぽい髪、濃い色の髪
My sister has long dark hair.
私の姉は長い黒っぽい髪をしている。
暗くなってから、日没後に
The park closes after dark.
その公園は暗くなってから閉まる。
暗闇の中で、事情を知らされずに
The company kept its employees in the dark about the plan.
その会社はその計画について従業員に知らせないままにしていた。
暗い面、悪い面
The report showed the dark side of the industry.
その報告書はその業界の暗い面を示した。
deorc : 暗い、光のない
dark は古英語 deorc に由来し、もともと「暗い」「光がない」という意味で使われていました。現代英語では色、雰囲気、秘密などにも意味が広がっています。
形容詞 / より暗い、より濃い
dark の比較級です。
形容詞 / 最も暗い、最も濃い
dark の最上級です。
名詞 / 暗さ、暗闇
光がない状態を表す名詞です。
動詞 / 暗くする、暗くなる
色や空、表情などが暗くなることにも使います。
副詞 / 暗く、陰気に
雰囲気や言い方が重い感じであることを表します。
電気が消えて何もよく見えない部屋を思い浮かべると、dark = 暗い と覚えやすいです。
dark は光だけでなく色にも使います。dark blue, dark green, dark brown のように「濃い色」と覚えましょう。
At seven o'clock, the sky became dark. Mika turned on a small lamp and opened her book. The room was quiet, and the dark blue curtains moved in the wind. She felt a little sleepy, but the warm light made her feel safe.
7時になると、空が暗くなりました。ミカは小さなランプをつけて本を開きました。部屋は静かで、濃い青のカーテンが風で揺れていました。彼女は少し眠くなりましたが、暖かい明かりで安心しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。