まず覚える表現
courteous service
丁寧なサービス
学習ポイント
まず覚える表現
courteous service
丁寧なサービス
注意する形
誤 He is courteous to help me.
It was courteous of him to help me.
「彼が助けてくれたのは礼儀正しいことだった」と言うときは、It was courteous of him to ... が自然です。
覚え方
court と結びつける
courteous は court(宮廷)と関係があります。『宮廷で求められるような丁寧なふるまい』とイメージすると覚えやすいです。
相手を尊重し、失礼にならないように親切で丁寧にふるまう様子を表します。polite より少し改まった響きがあります。
The staff were courteous and helpful.
スタッフは礼儀正しく、親切だった。
単にマナーがよいだけでなく、相手が気持ちよく過ごせるように気を配る様子にも使います。
It was courteous of him to call before visiting.
訪問前に電話したのは、彼の配慮ある行動だった。
The receptionist gave us a courteous welcome.
受付係は私たちを丁寧に迎えてくれた。
Please be courteous when you reply to customers' emails.
顧客のメールに返信するときは丁寧にしてください。
A courteous driver stopped to let the children cross the street.
礼儀正しい運転手が、子どもたちに道を渡らせるために止まった。
Even during the debate, she remained courteous to people who disagreed with her.
討論中でも、彼女は自分に反対する人たちに対して礼儀正しい態度を保った。
courteous は polite と近い意味ですが、少しフォーマルで、相手への敬意や配慮が感じられる語です。日常会話では polite、接客・ビジネス・文章では courteous がよく合います。
a courteous person のように人を表すことも、a courteous reply や courteous service のように行動・対応を表すこともできます。
誤: He is courteous to help me.
正: It was courteous of him to help me.
「彼が助けてくれたのは礼儀正しいことだった」と言うときは、It was courteous of him to ... が自然です。
誤: The staff was very courtesy.
正: The staff were very courteous.
courtesy は名詞で「礼儀・親切」です。人や態度を説明する形容詞は courteous です。
丁寧なサービス
The hotel is known for its courteous service.
そのホテルは丁寧なサービスで知られている。
丁寧な返事
She sent a courteous reply to the complaint.
彼女はその苦情に対して丁寧な返事を送った。
〜に対して礼儀正しい
He is always courteous to his neighbors.
彼はいつも近所の人たちに礼儀正しい。
curteis / corteis : 宮廷にふさわしい、礼儀正しい
courteous は「宮廷」を意味する court と関係があり、もともとは宮廷で期待される上品で礼儀正しいふるまいを表しました。
副詞 / 礼儀正しく、丁寧に
動作の仕方を表します。例: She replied courteously.
名詞 / 礼儀、親切な行為
名詞形です。例: common courtesy(普通の礼儀)
形容詞 / 失礼な、無礼な
courteous の反対に近い形容詞です。
courteous は court(宮廷)と関係があります。『宮廷で求められるような丁寧なふるまい』とイメージすると覚えやすいです。
カタカナの『カーティアス』を『相手を気遣って丁寧』と結びつけると、礼儀正しいイメージが残ります。
Mika was nervous on her first day at the hotel. A guest asked many questions, but she stayed calm and courteous. She smiled, answered clearly, and offered a map. The guest thanked her and said, "Your service made my trip easier."
ミカはホテルでの初日に緊張していました。宿泊客がたくさん質問しましたが、彼女は落ち着いて礼儀正しく対応しました。笑顔で分かりやすく答え、地図も渡しました。その客は彼女に感謝し、『あなたのサービスで旅が楽になりました』と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。