検索へ戻る
形容詞

rude

失礼な、無礼な 相手への思いやりや礼儀がなく、人を不快にさせる様子を表します。人の態度、言い方、行動によく使います。
不快な、下品な 冗談、言葉、絵などが人をいやな気持ちにさせたり、性的・下品に感じられたりする場合に使います。
突然で不快な、衝撃的な 予想していなかった現実を急に知って不快に感じる、という意味で、特に a rude awakening の形でよく使います。

学習ポイント

まず覚える表現

be rude to someone

誰かに失礼である

注意する形

He was rude for me.

He was rude to me.

「私に対して失礼だった」は rude to me が自然です。for はこの意味では使いません。

覚え方

ドアをバンと閉める人

人の前でドアをバンと閉める失礼な人をイメージすると、rude = 失礼な と覚えやすくなります。

  • basic
  • daily_life
  • communication
  • adjective

意味

  • 失礼な、無礼な

    形容詞

    相手への思いやりや礼儀がなく、人を不快にさせる様子を表します。人の態度、言い方、行動によく使います。

    It was rude of him to leave without saying goodbye.

    さよならも言わずに帰るなんて、彼は失礼だった。

  • 不快な、下品な

    形容詞

    冗談、言葉、絵などが人をいやな気持ちにさせたり、性的・下品に感じられたりする場合に使います。

    The teacher told the students not to make rude jokes in class.

    先生は生徒たちに授業中に下品な冗談を言わないように注意した。

  • 突然で不快な、衝撃的な

    形容詞

    予想していなかった現実を急に知って不快に感じる、という意味で、特に a rude awakening の形でよく使います。

    Losing the first game was a rude awakening for the team.

    初戦に負けたことは、そのチームにとって厳しい現実を突きつける出来事だった。

例文

  • Don't be rude to the waiter, even if the service is slow.

    サービスが遅くても、ウェイターに失礼な態度を取ってはいけません。

    • 日常会話
    • basic
  • Talking while someone else is speaking is rude.

    他の人が話している間に話すのは失礼です。

    • 学校
    • basic
  • Her email sounded rude, but she did not mean to upset anyone.

    彼女のメールは失礼に聞こえたが、誰かを怒らせるつもりはなかった。

    • 仕事
    • intermediate
  • Pointing at people can be considered rude in some cultures.

    文化によっては、人を指さすことは失礼だと考えられることがあります。

    • 旅行
    • intermediate
  • The high cost of living was a rude shock after he moved to the city.

    都会に引っ越した後、生活費の高さは彼にとって突然の厳しいショックだった。

    • 人生
    • advanced

使い方

  • rude to someone の形が基本

    人に対して失礼な場合は be rude to someone と言います。例: He was rude to me.「彼は私に失礼だった。」

  • 直接的で強めの言い方

    rude は相手の態度をかなりはっきり批判する語です。やわらかく言いたいときは That sounded a little impolite. のように impolite や a little を使うことがあります。

  • 日本語の「ルード」とは違う

    英語の rude は主に「失礼な」という意味です。日本語で音だけ覚えるより、態度や言葉が人を傷つけるイメージで覚えると使いやすいです。

よくある間違い

  • 誤: He was rude for me.

    正: He was rude to me.

    「私に対して失礼だった」は rude to me が自然です。for はこの意味では使いません。

  • 誤: He said me a rude thing.

    正: He said something rude to me.

    say は通常 say something to someone の形を使います。「失礼なことを言った」は said something rude が自然です。

  • 誤: She is a rude.

    正: She is rude.

    rude は形容詞なので、名詞のように a rude とは言いません。「失礼な人」は a rude person と言えます。

コロケーション

  • be rude to someone

    誰かに失礼である

    The customer was rude to the staff.

    その客はスタッフに失礼な態度を取った。

  • sound rude

    失礼に聞こえる

    I hope this does not sound rude, but I disagree.

    失礼に聞こえなければいいのですが、私は反対です。

  • rude behavior

    失礼な行動

    Rude behavior is not allowed in the library.

    図書館では失礼な行動は許されません。

  • a rude awakening

    厳しい現実を急に知ること

    The difficult exam was a rude awakening for the new students.

    その難しい試験は新入生たちに厳しい現実を突きつけた。

語源

Latin

rudis : 粗い、未熟な、教育されていない

Latin の rudis が Old French を通って英語に入りました。もともとは「粗い」「洗練されていない」という意味があり、そこから人の態度が「礼儀正しくない」という意味につながりました。

語形変化

  • rudely

    副詞 / 失礼に、無礼に

    行動や言い方が失礼であることを表します。

  • rudeness

    名詞 / 失礼、無礼

    失礼な態度や行動そのものを表す名詞です.

  • ruder

    形容詞 / より失礼な

    rude の比較級です。

  • rudest

    形容詞 / 最も失礼な

    rude の最上級です。

覚え方

  • image

    ドアをバンと閉める人

    人の前でドアをバンと閉める失礼な人をイメージすると、rude = 失礼な と覚えやすくなります。

  • phrase

    rude to me

    まず He was rude to me.「彼は私に失礼だった」を丸ごと覚えると、前置詞 to も一緒に身につきます。

ミニストーリー

Mika was waiting in line at a cafe. A man pushed in front of her and ordered first. The cashier looked surprised. Mika stayed calm and said, “Excuse me, there is a line.” The man noticed his rude behavior and apologized.

ミカはカフェで列に並んでいました。ある男性が彼女の前に割り込み、先に注文しました。レジ係は驚いた顔をしました。ミカは落ち着いて「すみません、列がありますよ」と言いました。その男性は自分の失礼な行動に気づき、謝りました。