まず覚える表現
be polite to someone
誰かに礼儀正しくする
学習ポイント
まず覚える表現
be polite to someone
誰かに礼儀正しくする
注意する形
誤 He is polite with everyone.
He is polite to everyone.
「人に対して礼儀正しい」は polite to someone が自然です。with は文脈によって使えることもありますが、基本は to を覚えると安全です。
覚え方
磨かれた態度
polite の語源は「磨かれた」に関係します。心や言葉づかいがピカピカに磨かれている人を想像すると、「礼儀正しい」と覚えやすいです。
人に対して失礼にならないように、感じよく話したり行動したりする様子を表します。
She is always polite to customers.
彼女はいつもお客さんに丁寧に接する。
言い方や行動が、その場のマナーに合っていて相手を不快にさせないことを表します。
It is polite to say thank you after receiving a gift.
贈り物をもらった後にお礼を言うのは礼儀正しいことです。
やや硬い使い方で、社会的に洗練されている人々や場面を表します。特に polite society で「上流社会・上品な社会」という意味になります。
They avoided discussing money in polite conversation.
彼らは上品な会話の中でお金の話を避けた。
The hotel staff were polite and helpful.
そのホテルのスタッフは礼儀正しく、親切だった。
Please be polite to your classmates.
クラスメートには礼儀正しくしてください。
Her email was polite but direct.
彼女のメールは丁寧だが率直だった。
He gave a polite smile and left the room.
彼は丁寧に微笑んで部屋を出た。
polite はマナーや言葉づかいが丁寧であること、kind は相手を思いやる気持ちがあることを表します。丁寧でも冷たい人は polite だが kind とは限りません。
「人に礼儀正しい」と言うときは、ふつう polite to someone を使います。例: Be polite to your teacher.
Would you...? や Could you...? は polite request「丁寧な依頼」としてよく使われます。
誤: He is polite with everyone.
正: He is polite to everyone.
「人に対して礼儀正しい」は polite to someone が自然です。with は文脈によって使えることもありますが、基本は to を覚えると安全です。
誤: She spoke me in a polite way.
正: She spoke to me in a polite way.
speak は目的語の前に to が必要です。「私に話す」は speak to me です。
誤: Please say polite.
正: Please be polite.
polite は形容詞なので、「礼儀正しくして」は be polite と言います。
誰かに礼儀正しくする
Children should be polite to older people.
子どもは年上の人に礼儀正しくするべきです。
丁寧な依頼
He made a polite request for more information.
彼はさらに情報を求めて丁寧に依頼した。
礼儀としての微笑み、丁寧な笑顔
She gave a polite smile during the meeting.
彼女は会議中に丁寧に微笑んだ。
礼儀をわきまえた会話、上品な会話
Politics can be a difficult topic in polite conversation.
政治は上品な会話では扱いにくい話題になることがある。
politus : 磨かれた、洗練された
polite はラテン語 politus「磨かれた、洗練された」に由来します。そこから「洗練されたマナーを持つ」「礼儀正しい」という意味になりました。
副詞 / 礼儀正しく、丁寧に
動作や話し方が丁寧であることを表します。
名詞 / 礼儀正しさ、丁寧さ
polite な性質や態度を表す名詞です。
形容詞 / 失礼な、無礼な
polite の反対の意味です。
polite の語源は「磨かれた」に関係します。心や言葉づかいがピカピカに磨かれている人を想像すると、「礼儀正しい」と覚えやすいです。
人には polite to を使うことが多いので、polite to people「人に礼儀正しい」をまとまりで覚えましょう。
Mika started her new job at a cafe. On her first day, she listened carefully, smiled, and used polite words with every customer. One man said, “Thank you for being so kind.” Mika felt happy because a polite attitude made the cafe warmer.
ミカはカフェで新しい仕事を始めました。初日、彼女はよく話を聞き、笑顔で、すべてのお客さんに丁寧な言葉を使いました。ある男性が「親切にしてくれてありがとう」と言いました。礼儀正しい態度がカフェをより温かくしたので、ミカはうれしく感じました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。