検索へ戻る
形容詞 / 動詞

correct

正しい、間違いのない 答え・情報・計算などが事実や基準に合っていることを表します。
適切な、ふさわしい 状況・ルール・礼儀などに合っていて、きちんとしていることを表します。
訂正する、直す 間違いを見つけて、正しい形に変えることです。文章、発音、計算、情報などによく使います。

学習ポイント

まず覚える表現

the correct answer

正しい答え

注意する形

This is a true answer.

This is the correct answer.

テストや問題の「正しい答え」には true answer より correct answer が自然です。

覚え方

曲がった線をまっすぐにする

correct は「間違って曲がったものを、正しい形に戻す」イメージで覚えると、形容詞の「正しい」と動詞の「訂正する」がつながります。

  • basic
  • school
  • business
  • writing
  • communication

意味

  • 正しい、間違いのない

    形容詞

    答え・情報・計算などが事実や基準に合っていることを表します。

    Your answer is correct.

    あなたの答えは正しいです。

  • 適切な、ふさわしい

    形容詞

    状況・ルール・礼儀などに合っていて、きちんとしていることを表します。

    Please use the correct form for this application.

    この申請には適切な用紙を使ってください。

  • 訂正する、直す

    動詞

    間違いを見つけて、正しい形に変えることです。文章、発音、計算、情報などによく使います。

    The teacher corrected the spelling mistakes.

    先生はつづりの間違いを訂正した。

  • 人の間違いを指摘する

    動詞

    誰かが言ったことやしたことが間違っていると伝え、正しい内容に直すことを表します。

    She corrected me when I said the wrong date.

    私が間違った日付を言ったとき、彼女が訂正してくれた。

  • 補正する、矯正する

    動詞

    視力・姿勢・ずれなどを、より正常な状態に近づける意味で使います。

    These glasses correct my vision.

    この眼鏡は私の視力を補正します。

例文

  • Only three students got the correct answer.

    正しい答えを出した生徒は3人だけだった。

    • 学校
    • basic
  • Please check that the customer's address is correct.

    顧客の住所が正しいか確認してください。

    • 仕事
    • basic
  • My tutor corrected my pronunciation after the lesson.

    レッスンの後、先生が私の発音を直してくれた。

    • 英語学習
    • basic
  • I corrected the typo before sending the email.

    メールを送る前にタイプミスを訂正した。

    • メール
    • intermediate
  • If my memory is correct, we met at the conference last year.

    私の記憶が正しければ、私たちは去年その会議で会いました。

    • 日常会話
    • intermediate

使い方

  • 形容詞と動詞の両方で使える

    形容詞では「正しい」という意味で、動詞では「訂正する」という意味です。例:a correct answer(正しい答え)、correct a mistake(間違いを訂正する)。

  • true との違い

    true は「本当である、事実である」という意味が中心です。correct は「答え・情報・方法などが基準に合っていて正しい」という意味です。テストの答えには correct answer が自然です。

  • correct someone は少し注意が必要

    correct someone は「人の間違いを正す」という意味です。言い方によっては相手を責めているように聞こえることがあるので、丁寧に言うなら Could I just correct one thing? のようにします。

よくある間違い

  • 誤: This is a true answer.

    正: This is the correct answer.

    テストや問題の「正しい答え」には true answer より correct answer が自然です。

  • 誤: Please repair my grammar.

    正: Please correct my grammar.

    grammar や spelling などの間違いを直す場合は repair ではなく correct を使います。repair は機械や物を修理する時に使います。

  • 誤: I corrected to him.

    正: I corrected him.

    correct は他動詞として使うことが多く、「人を訂正する」は correct someone と言います。

コロケーション

  • the correct answer

    正しい答え

    Please choose the correct answer from the list.

    リストから正しい答えを選んでください。

  • correct a mistake

    間違いを訂正する

    He corrected a mistake in the report.

    彼は報告書の間違いを訂正した。

  • correct spelling

    正しいつづり

    The app shows the correct spelling of difficult words.

    そのアプリは難しい単語の正しいつづりを表示します。

  • if I am correct

    私が正しければ

    If I am correct, the meeting starts at ten.

    私が正しければ、会議は10時に始まります。

  • politically correct

    差別的でない表現を使う、政治的に公正な

    The company reviewed the ad to make sure it was politically correct.

    その会社は広告が差別的でない表現になっているか確認した。

語根

rect

まっすぐな、正しい

correct の中の rect は、ラテン語系の「まっすぐにする・導く」という考えと関係があります。correct は「間違いを正しい方向に戻す」と考えると覚えやすいです。

  • rectify

    訂正する、修正する

    問題や間違いを正す、より正式な語です。

  • direct

    指示する、向ける

    何かをある方向へ導くイメージがあります。

  • incorrect

    不正確な、間違った

    in- が付いて「正しくない」という意味になります。

語源

Latin

corrigere / correctus : まっすぐにする、正す

correct はラテン語 corrigere(正す、まっすぐにする)とその過去分詞 correctus に由来します。英語では「正しい」という形容詞と「訂正する」という動詞の両方で使われるようになりました。

語形変化

  • 原形: correct
  • 三人称単数: corrects
  • 過去形: corrected
  • 過去分詞: corrected
  • 現在分詞: correcting
  • correctly

    副詞 / 正しく、正確に

    動詞や文全体を説明します。例:spell correctly

  • correction

    名詞 / 訂正、修正

    間違いを直すこと、または直した内容を指します。

  • corrective

    形容詞 / 矯正の、是正の

    corrective action(是正措置)のようにやや硬い表現で使います。

  • incorrect

    形容詞 / 不正確な、間違った

    correct の反対語です。

覚え方

  • image

    曲がった線をまっすぐにする

    correct は「間違って曲がったものを、正しい形に戻す」イメージで覚えると、形容詞の「正しい」と動詞の「訂正する」がつながります。

  • phrase

    correct answer

    まずはテストでよく見る correct answer(正しい答え)を丸ごと覚えると使いやすいです。

ミニストーリー

Mika wrote a short report in English. She checked the dates, names, and numbers carefully. One number was not correct, so she corrected it before sending the report to her boss. Her boss smiled and said, “Thank you. Accurate details are important.”

ミカは英語で短い報告書を書きました。日付、名前、数字を注意深く確認しました。1つの数字が正しくなかったので、上司に送る前に訂正しました。上司は笑って、「ありがとう。正確な細部は大切です」と言いました。