まず覚える表現
speak clearly
はっきり話す
学習ポイント
まず覚える表現
speak clearly
はっきり話す
注意する形
誤 He speaks clear.
He speaks clearly.
speak は動詞なので、副詞 clearly で修飾します。clear は形容詞です。
覚え方
clear + ly で覚える
clear は「はっきりした」。そこに副詞の -ly が付くので clearly は「はっきりと」と覚えられます。
声・文字・説明・考えなどが分かりやすく、あいまいでない様子を表します。
She explained the rules clearly.
彼女はそのルールをはっきりと説明した。
事実や理由が見て分かるほど明白であることを表します。文全体を修飾することが多いです。
Clearly, we need more time.
明らかに、私たちにはもっと時間が必要だ。
物や音がぼやけず、目や耳でよく分かる様子を表します。
I could see the mountains clearly from the window.
窓から山々がくっきり見えた。
Please speak clearly so everyone can hear you.
みんなに聞こえるように、はっきり話してください。
The chart clearly shows a rise in sales.
そのグラフは売上の増加を明確に示している。
I remember that day clearly.
私はその日のことをはっきり覚えている。
Clearly, this plan will cost too much.
明らかに、この計画は費用がかかりすぎる。
On a sunny day, you can see the island clearly.
晴れた日には、その島がくっきり見える。
clear は形容詞で「はっきりした」という意味です。clearly は副詞で、動詞や文全体を説明します。例: a clear voice「はっきりした声」、speak clearly「はっきり話す」。
文頭で Clearly, と置くと「明らかに」「どう見ても」という意味になり、話し手の判断を表します。少し強い言い方になることがあります。
誤: He speaks clear.
正: He speaks clearly.
speak は動詞なので、副詞 clearly で修飾します。clear は形容詞です。
誤: Clearly voice is important.
正: A clear voice is important.
名詞 voice を直接説明する場合は形容詞 clear を使います。clearly は副詞なので名詞を直接修飾しません。
はっきり話す
The teacher asked the student to speak clearly.
先生はその生徒にはっきり話すように言った。
分かりやすく説明する
Could you explain the process clearly?
その手順を分かりやすく説明していただけますか。
はっきり見える
I cannot see clearly without my glasses.
眼鏡がないとはっきり見えません。
はっきり理解する
Make sure you clearly understand the instructions.
指示をはっきり理解していることを確認してください。
明確に示す
The results clearly show the effect of the new method.
その結果は新しい方法の効果を明確に示している。
clearly は clear「はっきりした」に副詞を作る -ly が付いた語で、「はっきりした方法で」という意味になります。
〜に、〜な方法で
形容詞 clear に -ly が付いて、副詞 clearly「はっきりと」になります。
形容詞 / はっきりした、明確な
名詞の前や be 動詞の後で使います。
動詞 / 片づける、晴れる、明らかにする
文脈によって意味が変わります。
名詞 / 明確さ、分かりやすさ
説明・考え・音などの明確さを表す名詞です。
形容詞 / はっきりしない、不明確な
clear の反対の形容詞です。
副詞 / はっきりせずに、不明確に
clearly の反対の副詞です。
clear は「はっきりした」。そこに副詞の -ly が付くので clearly は「はっきりと」と覚えられます。
英会話や発表でよく使う speak clearly「はっきり話す」を丸ごと覚えると使いやすいです。
Mika had to give a short presentation. At first, she spoke too fast. Her friend smiled and said, “Speak slowly and clearly.” Mika took a deep breath and tried again. This time, everyone understood her ideas, and the teacher clearly looked pleased.
ミカは短い発表をしなければなりませんでした。最初、彼女は速く話しすぎました。友だちは笑って「ゆっくり、はっきり話して」と言いました。ミカは深呼吸してもう一度やってみました。今度はみんなが彼女の考えを理解し、先生も明らかに満足そうでした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。