検索へ戻る
名詞 / 動詞

bull

雄牛 牛のオス、特に成長したオスを指します。農場や闘牛、動物の説明でよく使います。
大型動物のオス ゾウ、クジラ、アザラシなど、一部の大型動物のオスにも使われます。
強気の投資家、相場上昇を期待する人 金融で、株価や市場が上がると考えて買う投資家を指します。反対は bear です。

学習ポイント

まず覚える表現

a bull market

強気相場、上昇相場

注意する形

I drank bull milk.

I drank cow's milk.

牛乳は普通、メスの牛から取れるので cow's milk と言います。bull はオスの牛です。

覚え方

大きな雄牛を思い浮かべる

bull と聞いたら、角のある大きな雄牛が力強く前に進むイメージを持つと、動物の意味と「力ずくで進む」の意味がつながります。

  • basic
  • animal
  • finance
  • informal
  • idiom

意味

  • 雄牛

    名詞

    牛のオス、特に成長したオスを指します。農場や闘牛、動物の説明でよく使います。

    A large bull stood near the fence.

    大きな雄牛が柵の近くに立っていた。

  • 大型動物のオス

    名詞

    ゾウ、クジラ、アザラシなど、一部の大型動物のオスにも使われます。

    A bull elephant can be much larger than a female elephant.

    オスのゾウはメスのゾウよりずっと大きいことがある。

  • 強気の投資家、相場上昇を期待する人

    名詞

    金融で、株価や市場が上がると考えて買う投資家を指します。反対は bear です。

    The bulls returned to the market after the good news.

    良いニュースの後、強気の投資家たちが市場に戻ってきた。

  • でたらめ、ばかげた話

    名詞

    くだけた表現で、相手の話が本当ではない、または信用できないと言うときに使います。少し強い言い方なので、丁寧な場面では避けた方がよいです。

    • informal

    His excuse sounded like bull to me.

    彼の言い訳は私にはでたらめに聞こえた。

  • 力ずくで進む、押し進む

    動詞

    人混みや障害物の中を、強い力で押し分けて進むという意味です。よく bull one's way through/into の形で使われます。

    He bulled his way through the crowd.

    彼は人混みを力ずくで押し分けて進んだ。

例文

  • The farmer kept the bull in a separate field.

    その農家は雄牛を別の畑に入れていた。

    • 農場
    • basic
  • We saw a bull elephant near the river.

    私たちは川の近くでオスのゾウを見た。

    • 動物
    • basic
  • Many investors became bulls when the company announced strong profits.

    その会社が好調な利益を発表すると、多くの投資家が強気になった。

    • 投資
    • intermediate
  • Don't believe that story; it's just bull.

    その話を信じないで。ただのでたらめだよ。

    • 会話
    • intermediate
  • The security guard bulled his way through the crowd to reach the door.

    警備員はドアにたどり着くために、人混みを力ずくで押し分けて進んだ。

    • 混雑
    • advanced

使い方

  • cow との違い

    bull は牛のオス、cow は主に牛のメスを指します。日本語では「牛」とまとめて言うことが多いですが、英語では性別を区別する場面があります。

  • 金融での bull

    市場が上がると考える人や雰囲気は bull や bullish と言います。反対に、市場が下がると考える人や雰囲気は bear や bearish と言います。

  • 「でたらめ」の bull はくだけた表現

    bull を「でたらめ」の意味で使うとカジュアルで少し乱暴に聞こえることがあります。仕事や丁寧な場面では nonsense や not true の方が無難です。

よくある間違い

  • 誤: I drank bull milk.

    正: I drank cow's milk.

    牛乳は普通、メスの牛から取れるので cow's milk と言います。bull はオスの牛です。

  • 誤: The bull gave birth to a calf.

    正: The cow gave birth to a calf.

    子牛を産むのはメスの cow です。bull はオスなので出産しません。

  • 誤: He is very bull about the project.

    正: He is very bullish about the project.

    「〜について強気だ、楽観的だ」は形容詞 bullish を使います。bull は名詞として「強気の投資家」などを表します。

コロケーション

  • a bull market

    強気相場、上昇相場

    Technology stocks rose quickly during the bull market.

    強気相場の間、テクノロジー株は急速に上がった。

  • a bull elephant

    オスのゾウ

    The bull elephant walked slowly across the road.

    オスのゾウがゆっくり道路を横切った。

  • take the bull by the horns

    難しい問題に正面から取り組む

    She decided to take the bull by the horns and talk to her boss.

    彼女は難しい問題に正面から取り組み、上司と話すことにした。

  • bull one's way through

    力ずくで押し分けて進む

    He bulled his way through the reporters.

    彼は記者たちを力ずくで押し分けて進んだ。

語源

Old English

bula : 雄牛

bull は古英語 bula に由来し、昔から「雄牛」を表す語として使われてきました。

語形変化

  • 原形: bull
  • 三人称単数: bulls
  • 過去形: bulled
  • 過去分詞: bulled
  • 現在分詞: bulling
  • bullish

    形容詞 / 強気の、楽観的な

    特に投資や市場について使います。

  • bull market

    名詞 / 強気相場、上昇相場

    株価などが上がり続ける傾向のある市場を指します。

  • bullock

    名詞 / 若い雄牛、去勢された雄牛

    地域や文脈により意味が少し変わります。

覚え方

  • image

    大きな雄牛を思い浮かべる

    bull と聞いたら、角のある大きな雄牛が力強く前に進むイメージを持つと、動物の意味と「力ずくで進む」の意味がつながります。

  • phrase

    bull market は上がる市場

    金融では bull が角を下から上へ突き上げるイメージで、価格が上がる市場を bull market と覚えると便利です。

ミニストーリー

Tom visited his uncle's farm in the morning. Near the gate, he saw a strong bull watching the cows. Later, his uncle checked stock prices and smiled. He said, "It looks like a bull market today." Tom learned that one word could be used in two very different ways.

トムは朝、おじの農場を訪れた。門の近くで、強そうな雄牛が雌牛たちを見ていた。あとで、おじは株価を確認して笑った。「今日は強気相場みたいだ」と言った。トムは、一つの単語がまったく違う二つの使い方をされることを知った。