検索へ戻る
名詞

aspect

側面、面 物事・状況・問題などを成り立たせている一つの部分や特徴を表す。特に「あるテーマの一部分」という意味でよく使う。
観点、見方 物事をどの方向から見るか、どの点に注目して考えるかを表す。
外観、様子 人・場所・物が外から見たときに与える印象や見た目を表す。やや書き言葉寄り。

学習ポイント

まず覚える表現

an important aspect of

〜の重要な側面

注意する形

This is an important aspect for the problem.

This is an important aspect of the problem.

「〜の側面」は aspect of を使う。aspect for は目的や対象を示す場合以外は不自然になりやすい。

覚え方

spect は『見る』

aspect は『どう見えるか』というイメージから、『側面・観点』と覚える。inspect, spectator も『見る』に関係する。

  • basic
  • academic
  • business
  • writing
  • grammar

意味

  • 側面、面

    名詞

    物事・状況・問題などを成り立たせている一つの部分や特徴を表す。特に「あるテーマの一部分」という意味でよく使う。

    The most difficult aspect of the project is time management.

    そのプロジェクトで最も難しい側面は時間管理だ。

  • 観点、見方

    名詞

    物事をどの方向から見るか、どの点に注目して考えるかを表す。

    We need to consider the issue from a financial aspect.

    私たちはその問題を財政的な観点から考える必要がある。

  • 外観、様子

    名詞

    人・場所・物が外から見たときに与える印象や見た目を表す。やや書き言葉寄り。

    The old building has a quiet and elegant aspect.

    その古い建物は静かで上品な外観をしている。

  • アスペクト、相

    名詞

    文法で、動作や状態が「進行中か」「完了しているか」など、時間の流れの中でどう見えるかを表す性質。

    • grammar

    The progressive aspect shows that an action is continuing.

    進行相は、動作が続いていることを示す。

例文

  • Communication is an important aspect of good teamwork.

    コミュニケーションは良いチームワークの重要な側面だ。

    • 仕事
    • basic
  • The teacher explained one aspect of British history in detail.

    先生はイギリス史の一つの側面を詳しく説明した。

    • 学習
    • basic
  • I like this city, but the noisy traffic is one aspect I find difficult.

    私はこの街が好きだが、騒がしい交通は大変だと感じる一面だ。

    • 日常会話
    • intermediate
  • From a customer service aspect, the new system is a big improvement.

    顧客サービスの観点から見ると、新しいシステムは大きな改善だ。

    • ビジネス
    • intermediate
  • English learners often study tense before they study aspect.

    英語学習者は、アスペクトを学ぶ前に時制を学ぶことが多い。

    • 文法
    • advanced

使い方

  • aspect of が基本

    「〜の側面」と言うときは aspect of を使うのが最も自然。an important aspect of life(人生の重要な側面)のように使う。

  • point や part より少し硬め

    aspect は日常会話でも使うが、point(点)や part(部分)より少し説明的・書き言葉的な響きがある。レポート、議論、ビジネスでよく使われる。

  • from an aspect より from a ... aspect

    「〜の観点から」は from a legal aspect, from a cultural aspect のように形容詞を入れると自然。ただし from a legal point of view のほうが日常的な場合も多い。

よくある間違い

  • 誤: This is an important aspect for the problem.

    正: This is an important aspect of the problem.

    「〜の側面」は aspect of を使う。aspect for は目的や対象を示す場合以外は不自然になりやすい。

  • 誤: We discussed about every aspect of the plan.

    正: We discussed every aspect of the plan.

    discuss は他動詞なので、目的語の前に about を置かない。

  • 誤: I saw the aspect of the mountain.

    正: I saw the view of the mountain.

    山などの「景色」を言うときは view が自然。aspect は主に物事の側面・観点・外観を表す。

コロケーション

  • an important aspect of

    〜の重要な側面

    Health is an important aspect of happiness.

    健康は幸せの重要な側面だ。

  • every aspect of

    〜のあらゆる面

    The manager reviewed every aspect of the proposal.

    マネージャーは提案のあらゆる面を見直した。

  • a positive aspect

    良い面、肯定的な側面

    One positive aspect of remote work is flexibility.

    リモートワークの良い面の一つは柔軟性だ。

  • a negative aspect

    悪い面、否定的な側面

    A negative aspect of the app is its slow loading time.

    そのアプリの悪い面は読み込み時間が遅いことだ。

  • from a cultural aspect

    文化的な観点から

    From a cultural aspect, the festival is very important.

    文化的な観点から見ると、その祭りはとても重要だ。

語根

spect

見る

aspect はラテン語の『見る』に関係する語から来ており、spect は inspect(調べる)、respect(尊重する)、spectator(観客)などにも見られる語根。aspect はもともと『見え方』に近い意味から、物事の『側面』や『観点』を表すようになった。

  • inspect

    詳しく調べる、検査する

    中をよく『見る』ことから、検査するという意味。

  • respect

    尊敬、敬意

    相手をよく見て価値を認めるイメージから、尊敬の意味になる。

  • spectator

    観客、見物人

    スポーツやイベントを『見る』人。

  • perspective

    見方、視点

    物事をどのように見るかという意味で、aspect と意味が近い場面がある。

語源

Latin

aspectus : 見ること、見え方、外観

Latin の aspectus は aspicere(見る、眺める)に由来する。英語では『外から見える様子』から『物事の一面・観点』へ意味が広がった。

語形変化

  • aspects

    名詞 / 側面、面の複数形

    many aspects of modern life(現代生活の多くの側面)のように使う。

  • aspectual

    形容詞 / アスペクトの、相の

    主に文法・言語学で使われる専門的な形容詞。

覚え方

  • root

    spect は『見る』

    aspect は『どう見えるか』というイメージから、『側面・観点』と覚える。inspect, spectator も『見る』に関係する。

  • phrase

    aspect of で覚える

    an important aspect of life(人生の重要な側面)のように、aspect of をひとかたまりで覚えると使いやすい。

ミニストーリー

Mina joined a new project at work. At first, she only thought about the schedule. Later, her manager asked her to think about another aspect: communication with customers. Mina listened to customer feedback and changed the plan. The project became easier to understand and more successful.

ミナは職場で新しいプロジェクトに参加した。最初、彼女はスケジュールのことだけを考えていた。後で上司は、別の側面、つまり顧客とのコミュニケーションについて考えるように言った。ミナは顧客の意見を聞き、計画を変えた。そのプロジェクトはより分かりやすくなり、成功した。