検索へ戻る
名詞

aspect

側面、面 物事・問題・状況などを考えるときの一つの部分や見方を表します。日本語の「〜の側面」「〜の面」に近いです。
様子、外観 人・場所・物が外から見たときにどのように見えるかを表します。やや硬い表現です。
向き、方角 建物や部屋などがどの方角に面しているかを表すときに使います。住宅や建築の文脈で使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

an important aspect of

〜の重要な側面

注意する形

We discussed every aspects of the problem.

We discussed every aspect of the problem.

every の後は単数名詞を使うので every aspect が正しいです。all を使うなら all aspects と複数になります。

覚え方

spect は「見る」

aspect は「見え方」から「物事の見方・側面」と覚えると理解しやすいです。inspect や perspective と同じく「見る」に関係します。

  • basic
  • academic
  • business
  • grammar
  • housing

意味

  • 側面、面

    名詞

    物事・問題・状況などを考えるときの一つの部分や見方を表します。日本語の「〜の側面」「〜の面」に近いです。

    We need to consider every aspect of the plan.

    私たちはその計画のあらゆる側面を考える必要があります。

  • 様子、外観

    名詞

    人・場所・物が外から見たときにどのように見えるかを表します。やや硬い表現です。

    • formal

    The old house had a dark and mysterious aspect.

    その古い家には暗くて不思議な雰囲気があった。

  • 向き、方角

    名詞

    建物や部屋などがどの方角に面しているかを表すときに使います。住宅や建築の文脈で使われます。

    The apartment has a southern aspect and gets plenty of sunlight.

    そのアパートは南向きで、日当たりがとてもよいです。

  • 名詞

    文法で、動作が進行中か、完了しているか、習慣的かなどを示す性質を指します。たとえば progressive aspect は「進行相」です。

    • grammar

    English uses the progressive aspect to show an action in progress.

    英語では、進行中の動作を示すために進行相を使います。

例文

  • Cost is only one aspect of the project.

    費用はそのプロジェクトの一つの側面にすぎません。

    • 仕事
    • basic
  • The teacher explained the cultural aspect of the story.

    先生はその物語の文化的な側面を説明しました。

    • 学習
    • basic
  • I like this room because of its bright aspect.

    この部屋は明るい向きなので気に入っています。

    • 日常生活
    • intermediate
  • The mountain has a different aspect in winter.

    その山は冬には違った姿を見せます。

    • 文章読解
    • intermediate
  • The perfect aspect connects a past action with the present.

    完了相は過去の動作を現在と結びつけます。

    • 文法
    • advanced

使い方

  • aspect of が基本形

    「〜の側面」と言うときは an aspect of ... / aspects of ... が自然です。たとえば an important aspect of life は「人生の重要な側面」です。

  • side より少し硬い語

    aspect は side よりもやや抽象的・書き言葉的です。日常会話では side、レポートや説明では aspect がよく使われます。

  • 日本語の「アスペクト」より広い

    日本語では文法やITで「アスペクト」と言うことがありますが、英語の aspect は「側面」「様子」「向き」など一般的な意味でもよく使います。

よくある間違い

  • 誤: We discussed every aspects of the problem.

    正: We discussed every aspect of the problem.

    every の後は単数名詞を使うので every aspect が正しいです。all を使うなら all aspects と複数になります。

  • 誤: This is an important aspect for the issue.

    正: This is an important aspect of the issue.

    「〜の側面」は aspect of ... が自然です。for ではなく of を使うのが基本です。

  • 誤: The plan has many good respects.

    正: The plan has many good aspects.

    日本語の「〜の点で」に引きずられて respect を使うと不自然なことがあります。「側面」は aspect が自然です。

コロケーション

  • an important aspect of

    〜の重要な側面

    Trust is an important aspect of teamwork.

    信頼はチームワークの重要な側面です。

  • every aspect of

    〜のあらゆる側面

    The report covers every aspect of the problem.

    その報告書は問題のあらゆる側面を扱っています。

  • different aspects of

    〜のさまざまな側面

    The course looks at different aspects of Japanese culture.

    その講座では日本文化のさまざまな側面を見ます。

  • a negative aspect

    悪い面、否定的な側面

    One negative aspect of remote work is loneliness.

    リモートワークの悪い面の一つは孤独感です。

  • grammatical aspect

    文法上の相

    Grammatical aspect can change how we understand a verb.

    文法上の相は、動詞の理解の仕方を変えることがあります。

語根

spec / spect

見る

aspect はラテン語の「見る」に関係する語から来ており、もともと「見え方」「眺め」という感覚があります。そこから「物事の見方・側面」という意味になりました。

  • inspect

    検査する

    中をよく見ることから「検査する」という意味になります。

  • respect

    尊敬、点

    もとは「振り返って見る」という発想があり、現在は「尊敬」や「点・面」という意味で使われます。

  • perspective

    視点、見方

    物事を見る位置や考え方を表します。

語源

Latin

aspectus : 見ること、外観

Latin の aspectus は「見ること」「見え方」を表し、動詞 aspicere「見る」に由来します。英語では「外から見た様子」から「物事の一つの側面」という意味へ広がりました。

語形変化

  • aspects

    名詞 / 側面、面

    aspect の複数形です。many aspects of life のように使います。

  • aspectual

    形容詞 / 相の、アスペクトに関する

    主に文法で使う専門的な形容詞です。

覚え方

  • root

    spect は「見る」

    aspect は「見え方」から「物事の見方・側面」と覚えると理解しやすいです。inspect や perspective と同じく「見る」に関係します。

  • phrase

    aspect of で覚える

    an aspect of the problem「問題の一側面」のように、aspect of ... の形でまとめて覚えると使いやすくなります。

ミニストーリー

Mika wanted to choose a new apartment. The rent was low, but she looked at every aspect before deciding. The room had a sunny aspect, the station was close, and the neighborhood was quiet. In the end, she signed the contract with confidence.

ミカは新しいアパートを選びたいと思っていました。家賃は安かったのですが、決める前にあらゆる側面を確認しました。部屋は日当たりのよい向きで、駅も近く、近所も静かでした。結局、彼女は自信を持って契約しました。

収録されている単語帳

この単語を含むおすすめ単語帳から、まとめて学習を始められます。