検索へ戻る
名詞 / 動詞

feature

特徴、特色 人・物・場所などを他と区別する目立つ性質や部分を表します。
機能 機械、アプリ、製品などに備わっている便利な働きや性能を表します。
特集、目玉記事 新聞、雑誌、番組などで、特に大きく扱われる記事・企画・コーナーを指します。

学習ポイント

まず覚える表現

a key feature

重要な特徴、主要機能

注意する形

This app has many functions for sharing photos.

This app has many features for sharing photos.

function も「機能」ですが、製品の便利な機能を数えるときは features がより自然なことが多いです。

覚え方

顔のパーツを思い浮かべる

feature は顔の目・鼻・口のような「目立つ部分」。そこから物の「特徴」や製品の「機能」もイメージできます。

  • basic
  • business
  • computer
  • media
  • product
  • daily

意味

  • 特徴、特色

    名詞

    人・物・場所などを他と区別する目立つ性質や部分を表します。

    A large garden is the best feature of the house.

    広い庭がその家の一番の特徴です。

  • 機能

    名詞

    機械、アプリ、製品などに備わっている便利な働きや性能を表します。

    The app has a new feature for sharing photos.

    そのアプリには写真を共有するための新機能があります。

  • 特集、目玉記事

    名詞

    新聞、雑誌、番組などで、特に大きく扱われる記事・企画・コーナーを指します。

    The magazine published a feature on healthy eating.

    その雑誌は健康的な食生活についての特集を掲載しました。

  • 顔立ち、目鼻立ち

    名詞

    主に複数形 features で、目・鼻・口など顔の部分や全体の印象を表します。

    She has delicate features and a warm smile.

    彼女は繊細な顔立ちと温かい笑顔をしています。

  • 〜を特徴とする、〜を備えている

    動詞

    商品、場所、作品などが、重要な要素として何かを含んでいることを表します。

    The hotel features a rooftop pool.

    そのホテルには屋上プールがあります。

  • 〜を特集する、出演させる

    動詞

    記事、番組、映画、イベントなどで、人や話題を中心的に取り上げることを表します。

    The concert features several young musicians.

    そのコンサートでは数人の若い音楽家が出演します。

例文

  • This camera's most useful feature is its long battery life.

    このカメラの最も便利な機能は、バッテリーが長持ちすることです。

    • 買い物
    • basic
  • We need to test every new feature before the product launch.

    製品発売の前に、すべての新機能をテストする必要があります。

    • 仕事
    • basic
  • The old stone bridge is a famous feature of the town.

    その古い石橋は町の有名な特徴です。

    • 旅行
    • basic
  • Tonight's program will feature an interview with a popular actor.

    今夜の番組では人気俳優へのインタビューを特集します。

    • メディア
    • intermediate
  • The film features beautiful music and strong performances.

    その映画は美しい音楽と力強い演技が特徴です。

    • 映画
    • intermediate

使い方

  • feature と characteristic の違い

    feature は目立つ部分・売りになる点・製品の機能によく使います。characteristic は人や物に典型的な性質をやや説明的に言う語です。

  • アプリや製品では「機能」

    software feature, safety feature, useful feature のように、アプリ・機械・車などの具体的な機能を表すときによく使います。

  • 動詞 feature の使い方

    A features B は「AはBを備えている」「AはBを特集する」という意味です。受け身の be featured in は「〜で取り上げられる、出演する」という意味でよく使われます。

よくある間違い

  • 誤: This app has many functions for sharing photos.

    正: This app has many features for sharing photos.

    function も「機能」ですが、製品の便利な機能を数えるときは features がより自然なことが多いです。

  • 誤: The article features about climate change.

    正: The article features climate change.

    動詞 feature は他動詞なので、目的語を直接続けます。about は不要です。

  • 誤: The town is feature a beautiful lake.

    正: The town features a beautiful lake.

    feature を動詞として使う場合、be は入れずに features とします。

コロケーション

  • a key feature

    重要な特徴、主要機能

    Security is a key feature of the new system.

    セキュリティは新しいシステムの主要機能です。

  • a special feature

    特別な機能、特集

    The phone includes a special feature for night photography.

    そのスマートフォンには夜間撮影用の特別な機能があります。

  • feature article

    特集記事

    She wrote a feature article about local farmers.

    彼女は地元の農家についての特集記事を書きました。

  • feature film

    長編映画

    The director's first feature film won an award.

    その監督の初の長編映画は賞を受賞しました。

  • be featured in

    〜で取り上げられる、出演する

    The restaurant was featured in a travel magazine.

    そのレストランは旅行雑誌で取り上げられました。

語源

Latin

factura : 作ること、形作られたもの

Latin factura から Old French を経て英語に入り、もともとは「形作り方、外見」に関係する意味でした。そこから「目立つ部分」「特徴」「特集する」という意味に広がりました。

語形変化

  • 原形: feature
  • 三人称単数: features
  • 過去形: featured
  • 過去分詞: featured
  • 現在分詞: featuring
  • features

    名詞 / 特徴、機能、顔立ち

    名詞 feature の複数形。顔立ちの意味ではふつう複数形で使います。

  • features

    動詞 / 特徴とする、特集する

    三人称単数現在形。

  • featured

    動詞 / 特徴とした、特集した、出演した

    過去形・過去分詞形。

  • featuring

    動詞 / 特徴として含んでいる、出演させている

    現在分詞・動名詞形。

覚え方

  • image

    顔のパーツを思い浮かべる

    feature は顔の目・鼻・口のような「目立つ部分」。そこから物の「特徴」や製品の「機能」もイメージできます。

  • phrase

    key feature で覚える

    key feature = 重要な特徴・主要機能。アプリや商品説明でよく出る表現なので、まとめて覚えると便利です。

ミニストーリー

Mika wanted to buy a new phone. The clerk showed her a model with a special camera feature. It could take clear photos at night. Later, Mika read a magazine feature about travel photography. She decided to use the phone on her next trip.

ミカは新しいスマートフォンを買いたいと思っていました。店員は特別なカメラ機能があるモデルを見せました。それは夜でもはっきりした写真が撮れました。後でミカは旅行写真についての雑誌の特集を読みました。彼女は次の旅行でそのスマートフォンを使うことにしました。