まず覚える表現
a abruptly
突然に、急に
学習ポイント
まず覚える表現
a abruptly
突然に、急に
注意する形
誤 Use abruptly only by Japanese translation.
Learn abruptly with a short phrase and example sentence.
英単語は日本語訳だけで覚えると使い方を間違えやすいので、例文とコロケーションで覚えるのがおすすめです。
覚え方
abruptly を場面で覚える
「突然に、急に」という日本語訳だけでなく、例文の場面を絵として思い浮かべると記憶に残りやすくなります。
予告なく急に。
The meeting ended abruptly.
会議は突然に終わりました。
The meeting ended abruptly.
会議は突然に終わりました。
She spoke abruptly about the problem.
彼女はその問題について突然に話しました。
The price changed abruptly.
価格は突然に変わりました。
abruptly は「突然に、急に」という意味で、予告なく急に。 日本語訳だけでなく、使われる場面も一緒に覚えると自然に使えます。
誤: Use abruptly only by Japanese translation.
正: Learn abruptly with a short phrase and example sentence.
英単語は日本語訳だけで覚えると使い方を間違えやすいので、例文とコロケーションで覚えるのがおすすめです。
突然に、急に
I saw a abruptly.
私は突然に、急にを見ました。
〜の突然に、急に
We discussed the abruptly of the issue.
私たちはその問題の突然に、急にについて話しました。
離れて、外へ
abruptly は語源的に「離れて、外へ」のイメージと関係があります。現代英語ではまず基本義「突然に、急に」から覚えると理解しやすいです。
不在の
ab のイメージを持つ関連語です。
異常な
ab のイメージを持つ関連語です。
海外へ
ab のイメージを持つ関連語です。
abruptly の構造を、接頭辞・語根・接尾辞の観点から整理しています。語源が不透明な場合は、単語全体で覚えるのが安全です。
離れて、外へ
ab- は「離れて」「外へ」という方向のイメージを持つ接頭辞です。
副詞化
形容詞から副詞を作る接尾辞
various historical forms : 突然に、急に
abruptly は英語の歴史の中で現在の意味「突然に、急に」として使われるようになりました。詳細な語源は語によって異なります。
abruptly は文脈によって硬さや専門性が変わります。例文の場面と一緒に覚えると使いやすくなります。
副詞 / 突然に、急に
「突然に、急に」という日本語訳だけでなく、例文の場面を絵として思い浮かべると記憶に残りやすくなります。
語根・接辞のイメージ「離れて、外へ」と基本義を結びつけて覚えましょう。
In the morning, Ken wrote the word "abruptly" in his notebook. He made one simple sentence and said it aloud. The word became easier to remember.
朝、ケンはノートに「abruptly」という単語を書きました。彼は簡単な文を一つ作り、声に出して読みました。その単語は覚えやすくなりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。