まず覚える表現
rise sharply
急激に上がる
学習ポイント
まず覚える表現
rise sharply
急激に上がる
注意する形
誤 Prices increased sharp last year.
Prices increased sharply last year.
increase を説明する副詞が必要なので、形容詞 sharp ではなく sharply を使います。
覚え方
sharp + ly で「鋭く〜する」
sharp は「鋭い」、-ly は「〜に」。sharply は「鋭い感じで」から「急に」「厳しく」「くっきりと」と覚えると意味がつながります。
動き・変化・方向などが、短い時間で大きく変わる様子を表します。価格、温度、数などが急に上がる・下がる時にもよく使います。
The road turns sharply to the left.
その道は左へ急に曲がっている。
線・形・違い・対比などが明確で、ぼんやりしていない様子を表します。
The black roof contrasted sharply with the white walls.
黒い屋根は白い壁とはっきり対照をなしていた。
批判・言い方・反応などが強く、相手にきつく感じられる様子を表します。
The teacher spoke sharply when the students ignored the rules.
生徒たちがルールを無視したとき、先生は厳しい口調で話した。
服装や身だしなみがきちんとしていて、洗練されて見える様子を表します。特に sharply dressed の形でよく使います。
He arrived at the interview sharply dressed in a dark suit.
彼は濃い色のスーツでスマートに装って面接に来た。
Turn sharply right after the bridge.
橋を渡ったら右へ急に曲がってください。
Food prices rose sharply last month.
先月、食料品の価格が急激に上がった。
The manager sharply criticized the delay in the project.
マネージャーはプロジェクトの遅れを厳しく批判した。
The mountains stood out sharply against the evening sky.
山々は夕空を背景にくっきりと浮かび上がっていた。
She was sharply dressed for the presentation.
彼女はプレゼンのためにきちんとした服装をしていた。
sharp は主に形容詞で「鋭い」「急な」「はっきりした」という意味です。sharply は副詞なので、動詞や形容詞を説明します。例: a sharp turn は「急な曲がり角」、turn sharply は「急に曲がる」。
increase sharply, rise sharply, fall sharply, drop sharply のように、数値や量が急激に変わる時によく使います。ニュースやビジネス英語でも頻出です。
speak sharply や criticize sharply は、言い方や批判が厳しいという意味です。単に「はっきり言う」よりも、相手に冷たく・強く聞こえるニュアンスがあります。
誤: Prices increased sharp last year.
正: Prices increased sharply last year.
increase を説明する副詞が必要なので、形容詞 sharp ではなく sharply を使います。
誤: The road is sharply.
正: The road is sharp.
be 動詞の後で道の性質を言う場合は形容詞 sharp を使います。sharply は動詞を説明する副詞です。
誤: He sharply to the left.
正: He turned sharply to the left.
sharply は副詞なので、中心となる動詞が必要です。この文では turned が必要です。
急激に上がる
Energy costs rose sharply during the winter.
冬の間、エネルギー費が急激に上がった。
急激に下がる
Sales fell sharply after the bad reviews.
悪いレビューの後、売上は急激に落ちた。
急に曲がる
The car turned sharply to avoid a dog.
その車は犬を避けるために急に曲がった。
厳しく批判する
Several experts sharply criticized the new policy.
数人の専門家がその新しい政策を厳しく批判した。
きちんとおしゃれな服装をした
The host was sharply dressed in a blue jacket.
司会者は青いジャケットを着てきちんとおしゃれに装っていた。
sharply は sharp「鋭い・急な・はっきりした」に副詞を作る -ly が付いた語で、「鋭く」「急に」「はっきりと」という意味になります。
〜に、〜な様子で
形容詞に付いて副詞を作る接尾辞です。sharp に -ly が付いて、動作や変化の様子を表す sharply になります。
scearp : 鋭い、切れる、激しい
sharp は古英語 scearp に由来し、もともと刃物などが「鋭い」という意味を持っていました。そこから、方向・変化・言葉・対比などが「鋭い」「急な」「はっきりした」という意味へ広がりました。sharply はその副詞形です。
形容詞 / 鋭い、急な、はっきりした
sharply の元になる形容詞です。
副詞 / きっかり、急に
at six sharp「6時きっかり」のような限られた表現で使います。
動詞 / 鋭くする、研ぐ、はっきりさせる
刃物・能力・考えなどをより鋭くする時に使います。
名詞 / 鋭さ、鮮明さ、厳しさ
刃物、画像、味、言葉などの鋭さを表します。
sharp は「鋭い」、-ly は「〜に」。sharply は「鋭い感じで」から「急に」「厳しく」「くっきりと」と覚えると意味がつながります。
道が鋭い角度で曲がる絵を思い浮かべると、turn sharply「急に曲がる」が覚えやすくなります。
Mika checked the weather before leaving home. The temperature had dropped sharply overnight, so she put on a warm coat. On her way to work, the bus turned sharply around a corner, and everyone held the rail. At the office, her boss sharply reminded the team to arrive on time.
ミカは家を出る前に天気を確認しました。夜の間に気温が急に下がっていたので、暖かいコートを着ました。仕事へ行く途中、バスが角を急に曲がり、みんなが手すりにつかまりました。職場では、上司がチームに時間どおり来るよう厳しく注意しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。