まず覚える表現
speak gently
穏やかに話す
学習ポイント
まず覚える表現
speak gently
穏やかに話す
注意する形
誤 She touched the glass gentle.
She touched the glass gently.
動詞 touched を説明する副詞が必要なので、形容詞 gentle ではなく副詞 gently を使います。
覚え方
gentle + ly
gentle「やさしい」に -ly「〜に」が付いて、gently「やさしく」と覚えましょう。
人・物・動物などに対して、力を入れすぎず、やわらかく丁寧にする様子を表します。
She gently held the baby's hand.
彼女は赤ちゃんの手をそっと握った。
話し方・態度・音などが強くなく、落ち着いていて相手を傷つけない様子を表します。
He spoke gently to the nervous student.
彼は緊張している生徒に穏やかに話しかけた。
坂・動き・変化などが急ではなく、なだらかに進む様子を表します。
The road rises gently toward the village.
その道は村に向かってゆるやかに上っている。
Please close the door gently so you don't wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように、ドアをそっと閉めてください。
My teacher gently corrected my mistake.
先生は私の間違いをやさしく直してくれた。
The wind blew gently through the trees.
風が木々の間を穏やかに吹き抜けた。
The path goes gently down to the lake.
その小道は湖へ向かってゆるやかに下っている。
どちらも「そっと」「やわらかく」という意味で使えますが、gently は相手や物を傷つけないように丁寧にする感じが強いです。softly は音や声が小さい・やわらかいことによく使います。
gently は必ずしも slowly「ゆっくり」と同じではありません。力や強さが弱い、態度が穏やか、変化が急でない、という意味が中心です。
誤: She touched the glass gentle.
正: She touched the glass gently.
動詞 touched を説明する副詞が必要なので、形容詞 gentle ではなく副詞 gently を使います。
誤: He spoke gently voice.
正: He spoke in a gentle voice.
gently は副詞なので、名詞 voice を直接説明できません。名詞を説明するときは形容詞 gentle を使います。
穏やかに話す
The nurse spoke gently to the patient.
看護師は患者に穏やかに話しかけた。
そっと触れる
Touch the screen gently with your finger.
指で画面にそっと触れてください。
やんわりと誰かに思い出させる
I gently reminded him about the meeting.
私は会議のことを彼にやんわりと思い出させた。
ゆるやかに傾斜する
The field slopes gently toward the river.
その畑は川に向かってゆるやかに傾斜している。
gently は形容詞 gentle に副詞を作る -ly が付いた語で、「やさしいやり方で」という意味になります。
〜に、〜のように
形容詞に付いて副詞を作る接尾辞です。gentle に -ly が付いて gently「やさしく、そっと」になります。
gentil / gentilis : 家柄のよい、同じ一族の
gentle は古フランス語 gentil を通じて英語に入り、もとはラテン語 gentilis に由来します。昔は「高貴な」という意味があり、そこから「礼儀正しい」「やさしい」「穏やかな」という意味に広がりました。
形容詞 / やさしい、穏やかな
人の性格・態度・力の入れ方などに使います。
名詞 / やさしさ、穏やかさ
gentle な性質や態度を表す名詞です.
gentle「やさしい」に -ly「〜に」が付いて、gently「やさしく」と覚えましょう。
赤ちゃんや壊れやすい物をそっと扱う場面を思い浮かべると、gently の感覚を覚えやすいです。
Mina found a small bird in the garden. It looked scared, so she picked it up gently and placed it in a box with a soft towel. After a short rest, the bird flew away into the warm sky.
ミナは庭で小さな鳥を見つけました。鳥は怖がっているようだったので、彼女はそっと持ち上げ、柔らかいタオルを入れた箱に入れました。少し休むと、その鳥は暖かい空へ飛んでいきました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。