検索へ戻る
動詞 / 名詞

wander

ぶらぶら歩く、歩き回る はっきりした目的地や計画なしに、ゆっくり歩いてあちこち行くこと。
道をそれる、迷い込む 本来いるべき場所や進むべき道から離れて、別の場所へ行ってしまうこと。人や動物にも使えます。
注意がそれる、考えがさまよう 集中していた気持ちや考えが、別のことへ移ってしまうこと。mind や attention とよく一緒に使います。

学習ポイント

まず覚える表現

wander around

あちこち歩き回る

注意する形

I wondered around the city yesterday.

I wandered around the city yesterday.

「街を歩き回った」は wander を使います。wonder は「不思議に思う」という意味です。

覚え方

wander around で覚える

wander は around と相性がよく、wander around =「あちこちぶらぶら歩く」とまとめて覚えると使いやすいです。

  • basic
  • travel
  • daily_life
  • movement
  • confusing_words

意味

  • ぶらぶら歩く、歩き回る

    動詞

    はっきりした目的地や計画なしに、ゆっくり歩いてあちこち行くこと。

    We wandered through the old town after lunch.

    昼食後、私たちは旧市街をぶらぶら歩いた。

  • 道をそれる、迷い込む

    動詞

    本来いるべき場所や進むべき道から離れて、別の場所へ行ってしまうこと。人や動物にも使えます。

    The child wandered away from the group.

    その子どもはグループから離れて迷い込んでしまった。

  • 注意がそれる、考えがさまよう

    動詞

    集中していた気持ちや考えが、別のことへ移ってしまうこと。mind や attention とよく一緒に使います。

    My mind began to wander during the long meeting.

    長い会議の間に、私の考えはさまよい始めた。

  • ぶらぶら歩き、散歩

    名詞

    目的を決めずにゆっくり歩き回ること。主に a wander の形で使われます。

    Let's go for a wander around the park.

    公園の周りをぶらぶら散歩しよう。

例文

  • On our first day in Paris, we decided to wander along the river.

    パリ初日に、私たちは川沿いをぶらぶら歩くことにした。

    • 旅行
    • basic
  • I like to wander through quiet streets on Sunday mornings.

    日曜の朝に静かな通りをぶらぶら歩くのが好きです。

    • 日常
    • basic
  • When the lecture was too long, my attention started to wander.

    講義が長すぎると、私の注意はそれ始めた。

    • 学校
    • intermediate
  • Hikers should not wander off the marked trail.

    ハイカーは標識のある道から外れて歩き回るべきではありません。

    • 自然
    • intermediate
  • After breakfast, they went for a wander around the market.

    朝食後、彼らは市場の周りをぶらぶら歩きに行った。

    • 休日
    • basic

使い方

  • wander と wonder の違い

    wander は「ぶらぶら歩く・さまよう」という意味です。wonder は「不思議に思う・〜かなと思う」という意味で、発音も意味も違います。

  • 目的地がはっきりしない動きに使う

    wander は「目的地に向かってまっすぐ歩く」よりも、「気の向くままに歩く」「道から外れる」という感じがあります。

  • mind や attention と使う比喩表現

    My mind wanders. は、実際に歩くのではなく「考えが別のことへ行く」「ぼんやりする」という意味です。

よくある間違い

  • 誤: I wondered around the city yesterday.

    正: I wandered around the city yesterday.

    「街を歩き回った」は wander を使います。wonder は「不思議に思う」という意味です。

  • 誤: We wandered to the station quickly.

    正: We walked to the station quickly.

    駅のような目的地へまっすぐ速く行く場合は walk が自然です。wander は目的地がはっきりしない、ゆっくりした動きに合います。

  • 誤: My mind wandered to sleep.

    正: My mind began to wander, and I felt sleepy.

    mind wander は「考えがさまよう」という表現です。to sleep を直接つなげるのは不自然です。

コロケーション

  • wander around

    あちこち歩き回る

    We wandered around the museum for two hours.

    私たちは2時間ほど博物館の中を歩き回った。

  • wander through

    〜を通ってぶらぶら歩く

    She wandered through the garden in the evening.

    彼女は夕方、庭をぶらぶら歩いた。

  • wander off

    離れて行く、道をそれる

    Don't wander off while we are in the crowd.

    人混みの中では離れて行かないで。

  • mind wanders

    考えがさまよう、ぼんやりする

    His mind wanders when he is tired.

    彼は疲れていると考えがさまよう。

  • go for a wander

    ぶらぶら散歩に行く

    I went for a wander along the beach.

    私は浜辺をぶらぶら散歩しに行った。

語源

Old English

wandrian : あてもなく動く、さまよう

wander は古英語の wandrian に由来し、昔から「目的なく動く」「さまよう」という意味で使われてきました。

語形変化

  • 原形: wander
  • 三人称単数: wanders
  • 過去形: wandered
  • 過去分詞: wandered
  • 現在分詞: wandering
  • wandering

    形容詞 / さまよっている、放浪の

    a wandering traveler のように、人や動きが定まらない様子を表します。

  • wandering

    名詞 / 放浪、さまようこと

    物理的な移動にも、考えがさまようことにも使われます。

  • wanderer

    名詞 / 放浪者、さまよう人

    あちこちを旅したり歩き回ったりする人を指します。

覚え方

  • phrase

    wander around で覚える

    wander は around と相性がよく、wander around =「あちこちぶらぶら歩く」とまとめて覚えると使いやすいです。

  • mnemonic

    wonder と一文字違いに注意

    wander の a は「歩き回る足あとがあちこちに広がる」とイメージすると、wonder「不思議に思う」と区別しやすくなります。

ミニストーリー

Mika had no plan on Saturday morning. She left her hotel and began to wander through the small streets. She found a quiet cafe, an old bookstore, and a park full of flowers. By the afternoon, she felt that getting a little lost was the best part of her trip.

ミカは土曜の朝、何の予定もありませんでした。ホテルを出て、小さな通りをぶらぶら歩き始めました。静かなカフェ、古い本屋、花でいっぱいの公園を見つけました。午後には、少し迷うことこそ旅のいちばん良いところだと感じました。