まず覚える表現
summarize an article
記事を要約する
学習ポイント
まず覚える表現
summarize an article
記事を要約する
注意する形
誤 Please summarize about this article.
Please summarize this article.
summarize は通常、前置詞 about を入れずに目的語を直接続けます。
覚え方
summary + -ize で覚える
summary は「要約」、-ize は「〜にする」。summarize は「summary の形にする」つまり「要約する」と覚えられます。
文章・話・出来事などの大事な点だけを短く分かりやすく伝えること。細かい情報を全部言うのではなく、中心となる内容を短くする時に使います。
Please summarize the article in three sentences.
その記事を3文で要約してください。
会議・発表・議論などの最後に、重要な点を整理して短く説明する時に使います。
At the end of the meeting, the team leader summarized the main decisions.
会議の終わりに、チームリーダーは主な決定事項を手短にまとめた。
The teacher asked us to summarize the story after reading it.
先生は私たちに、その物語を読んだ後で要約するように言った。
Can you summarize the report before tomorrow's meeting?
明日の会議の前に、その報告書を要約してくれますか。
The journalist tried to summarize a complex issue in simple language.
その記者は複雑な問題を簡単な言葉でまとめようとした。
To save time, I will summarize what happened yesterday.
時間を節約するために、昨日起きたことを手短にまとめます。
summarize は他動詞としてよく使われます。自然な形は summarize the article / summarize the report のように、すぐ後ろに要約する対象を置きます。日本語の感覚で summarize about the article としないように注意します。
summarize は動詞で「要約する」、summary は名詞で「要約」です。例: summarize a book(本を要約する)、a short summary(短い要約)。
アメリカ英語では summarize が一般的です。イギリス英語では summarise もよく使われます。発音はほぼ同じです。
誤: Please summarize about this article.
正: Please summarize this article.
summarize は通常、前置詞 about を入れずに目的語を直接続けます。
誤: I wrote a summarize of the book.
正: I wrote a summary of the book.
summarize は動詞です。「要約」という名詞には summary を使います。
誤: She summarized to me the main points.
正: She summarized the main points for me.
「私のために要点をまとめた」は summarize the main points for me が自然です。
記事を要約する
Students learned how to summarize an article in one paragraph.
学生たちは記事を1段落で要約する方法を学んだ。
要点をまとめる
Let me summarize the main points of the discussion.
議論の要点をまとめさせてください。
簡潔に要約する
The speaker briefly summarized the results of the survey.
発表者は調査結果を簡潔に要約した。
数語でまとめる
It is hard to summarize his career in a few words.
彼の経歴を数語でまとめるのは難しい。
summarize は summary(要約)に -ize(〜にする)が付いた語で、「内容を要約の形にする」というイメージです。
〜にする、〜化する、〜の行為をする
名詞や形容詞に付いて動詞を作る接尾辞です。summarize は summary に -ize が付いて「要約にする、要約する」という意味になります。
summary + -ize : 要約 + 〜にする
summarize は summary(要約)に、動詞を作る接尾辞 -ize が付いてできた語です。summary はラテン語の summa(全体、合計、要点)に関係します。
名詞 / 要約、概要
summarize の名詞形として最もよく使います。
形容詞 / 手短な、要約の
a summary report(概要報告書)のように使います。
動詞 / 要約した
過去形・過去分詞形です。
動詞 / 要約している、要約すること
現在分詞・動名詞形です。
名詞 / 要約すること、要約化
summary よりやや硬い語で、技術文書や学術的な文脈でも使われます。
summary は「要約」、-ize は「〜にする」。summarize は「summary の形にする」つまり「要約する」と覚えられます。
「要点をまとめる」という意味の定番表現 summarize the main points をかたまりで覚えると、会議や発表で使いやすくなります。
Mika read a long article for class. It had many names, dates, and details. She wrote down only the most important ideas. The next day, she was able to summarize the article clearly in front of her classmates.
ミカは授業のために長い記事を読みました。そこには多くの名前、日付、細かい情報がありました。彼女は最も大事な考えだけを書き出しました。翌日、彼女はクラスメートの前でその記事を分かりやすく要約することができました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。