まず覚える表現
a stupid mistake
ばかなミス、うっかりミス
学習ポイント
まず覚える表現
a stupid mistake
ばかなミス、うっかりミス
注意する形
誤 You are stupid.
That was not a good idea.
You are stupid. は相手を強く侮辱する表現です。相手を責めずに行動だけを指摘する言い方のほうが自然で安全です。
覚え方
「ストップして考えない」イメージ
stupid は「頭の働きが止まってしまったような判断」とイメージすると、「ばかな、愚かな」という意味を覚えやすいです。
人や考えが賢くない、よく考えていないという意味。人に直接使うと強く失礼になることが多いです。
It was stupid of him to drive so fast in the rain.
雨の中でそんなに速く運転するなんて、彼はばかだった。
行動、判断、計画などが不注意でよくない、または意味がないことを表します。人よりも行動や物事に対して使うと少しやわらかくなります。
I made a stupid mistake on the form.
その書類でつまらないミスをしてしまった。
物事がつまらない、面倒、または腹立たしいと感じるときにくだけた言い方で使います。
This stupid printer is not working again.
このいまいましいプリンターがまた動かない。
Calling someone stupid can hurt their feelings.
誰かをばかだと言うと、その人を傷つけることがあります。
I forgot my keys again, which was a stupid mistake.
また鍵を忘れてしまって、ばかなミスだった。
We should fix the process instead of blaming people for stupid errors.
ばかなミスだと人を責めるのではなく、手順を直すべきです。
That movie was funny, but the ending was a little stupid.
あの映画は面白かったけれど、結末は少しばかげていた。
stupid は強い否定的な語で、人に直接言うと「ばか」「頭が悪い」という攻撃的な響きになります。丁寧に言いたいときは not a good idea や not very wise などを使うと安全です。
stupid mistake は「うっかりしたばかなミス」という意味で、自分のミスを軽く反省するときにもよく使われます。ただし他人のミスに使うときは相手を責める感じになる場合があります。
silly は「ばかげた」「子どもっぽい」「くだらない」という感じで、stupid よりやわらかいことが多いです。stupid は判断の悪さや知性への批判が強く出ます。
誤: You are stupid.
正: That was not a good idea.
You are stupid. は相手を強く侮辱する表現です。相手を責めずに行動だけを指摘する言い方のほうが自然で安全です。
誤: I did a stupid.
正: I did something stupid.
stupid は普通は形容詞なので、something stupid のように名詞を修飾します。くだけた冗談では a stupid のような言い方もありますが、学習者は避けたほうがよいです。
誤: It is a stupid to ignore the warning.
正: It is stupid to ignore the warning.
形容詞として使う場合、a は不要です。It is stupid to ... で「〜するのは愚かだ」という形になります。
ばかなミス、うっかりミス
A stupid mistake cost the team the game.
ばかなミスのせいで、そのチームは試合に負けた。
ばかな質問、くだらない質問
There is no such thing as a stupid question in this class.
この授業では、ばかな質問なんてありません。
ばかなことをする
Promise me you won't do anything stupid.
ばかなことはしないと約束して。
自分がばかみたいに感じる
I felt stupid when I realized the door was already open.
ドアがもう開いていると気づいたとき、自分がばかみたいに感じた。
stupidus : ぼうっとした、感覚が鈍い
Latin の stupidus は「ぼうっとした、驚いて動けない」という意味を持ち、そこから英語で「愚かな、頭の働きが鈍い」という意味になりました。
名詞 / 愚かさ、ばかげた行為
人の判断や行動が賢くないことを表す名詞です。
副詞 / ばかにも、愚かにも
行動の仕方が賢くなかったことを表します。
stupid は「頭の働きが止まってしまったような判断」とイメージすると、「ばかな、愚かな」という意味を覚えやすいです。
日常でよく出る stupid mistake「ばかなミス」というかたまりで覚えると使いやすくなります。
Mika left her lunch on the train and felt stupid. Later, her friend smiled and said, "Everyone makes mistakes." Mika laughed and bought a sandwich. She decided not to call herself stupid again, because one mistake did not make her a stupid person.
ミカは電車に昼ごはんを置き忘れて、自分がばかみたいだと感じました。あとで友人が笑って「誰でもミスはするよ」と言いました。ミカは笑ってサンドイッチを買いました。そして、たった一つのミスで自分をばかだと言うのはやめようと決めました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。