まず覚える表現
a stark contrast
はっきりした対比
学習ポイント
まず覚える表現
a stark contrast
はっきりした対比
注意する形
誤 The coffee has a stark taste.
The coffee has a strong taste.
stark は味が強いという意味では普通使いません。味には strong, bitter, rich などを使います。
覚え方
白黒の強い対比
真っ白な壁に真っ黒な線が1本ある場面をイメージすると、stark の「くっきり・際立った」感じを覚えやすいです。
違い・対比・事実などが非常に明確で、見逃せないほど強く感じられることを表します。
There is a stark difference between the two plans.
その2つの計画にははっきりした違いがある。
現実・警告・状況などが、楽観できないほど深刻で厳しいことを表します。
The report gives a stark warning about climate change.
その報告書は気候変動について厳しい警告を出している。
部屋・風景・デザインなどが、余分なものや温かみがなく、非常に簡素で少し冷たい印象を与えることを表します。
The room was stark, with only a bed and a small table.
その部屋は殺風景で、ベッドと小さなテーブルしかなかった。
stark naked のような決まった表現で使われ、状態が完全であることを強調します。
The child ran into the room stark naked after his bath.
その子はお風呂のあと、まったく裸で部屋に走って入ってきた。
The data shows a stark contrast between last year and this year.
そのデータは去年と今年のはっきりした対比を示している。
The mayor described the housing shortage as a stark reality for many families.
市長は住宅不足を多くの家族にとっての厳しい現実だと表現した。
The desert looked beautiful but stark under the bright sun.
明るい太陽の下で、その砂漠は美しいが荒涼として見えた。
She chose a stark black-and-white design for the poster.
彼女はそのポスターに、くっきりした白黒のデザインを選んだ。
After the storm, the trees stood stark against the gray sky.
嵐のあと、木々は灰色の空を背景にはっきりと立っていた。
stark は単に「明らか」というより、対比や事実が強烈にはっきりしている感じがあります。a clear difference より a stark difference のほうが印象が強いです。
stark reality や stark warning のように、厳しい現実や深刻な警告に使われることが多いです。明るい話題より、冷たさ・厳しさ・強い対比を出したいときに合います。
誤: The coffee has a stark taste.
正: The coffee has a strong taste.
stark は味が強いという意味では普通使いません。味には strong, bitter, rich などを使います。
誤: I am stark tired.
正: I am very tired.
stark は tired を強める副詞としては自然ではありません。very, extremely, completely などを使います。
はっきりした対比
There is a stark contrast between the rich area and the poor area.
裕福な地域と貧しい地域の間には、はっきりした対比がある。
際立った違い
We noticed a stark difference in the quality of service.
私たちはサービスの質に際立った違いがあることに気づいた。
厳しい警告
Doctors issued a stark warning about the new disease.
医師たちはその新しい病気について厳しい警告を出した。
厳しい現実
For many workers, low pay is a stark reality.
多くの労働者にとって、低賃金は厳しい現実だ。
まったく裸の
He realized he was standing stark naked in the hallway.
彼は自分が廊下でまったく裸で立っていることに気づいた。
副詞 / はっきりと、厳しく
対比・事実・描写などが強く明確であることを表します。
名詞 / 厳しさ、殺風景さ、明確さ
stark な性質そのものを表す名詞です。
真っ白な壁に真っ黒な線が1本ある場面をイメージすると、stark の「くっきり・際立った」感じを覚えやすいです。
stark は contrast とよく使われます。まず a stark contrast = 「はっきりした対比」とセットで覚えると便利です。
Mika visited two offices on the same day. The first was warm, colorful, and full of plants. The second was stark, with white walls, metal chairs, and no pictures. The stark contrast helped her decide where she wanted to work.
ミカは同じ日に2つのオフィスを訪れた。1つ目は温かく、色があり、植物でいっぱいだった。2つ目は白い壁と金属の椅子だけで、絵もなく殺風景だった。そのはっきりした対比のおかげで、彼女はどこで働きたいかを決められた。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。