まず覚える表現
sprinkle salt on something
〜に塩を振りかける
学習ポイント
まず覚える表現
sprinkle salt on something
〜に塩を振りかける
注意する形
誤 Sprinkle salt to the soup.
Sprinkle salt on the soup.
『表面に振りかける』場合は sprinkle A on/over B が自然です。to は通常使いません。
覚え方
小さな粒がパラパラ
sprinkle は『塩や雨の粒がパラパラ落ちる』イメージで覚えると、料理にも天気にも使いやすくなります。
水・粉・塩などを、少しずつ広い範囲に落とすこと。料理、掃除、庭仕事などでよく使います。
Sprinkle a little salt on the vegetables.
野菜に少し塩を振りかけてください。
物だけでなく、話・文章・デザインなどに何かを少しずつ入れるときにも使います。
She sprinkled some jokes into her speech.
彼女はスピーチにいくつか冗談を散りばめた。
雨が強く降るのではなく、細かい雨が少し降ることを表します。
It started to sprinkle on our way home.
帰り道に小雨がぱらつき始めた。
塩や砂糖など、振りかける程度の少ない量を表します。
Add a sprinkle of cinnamon to the coffee.
コーヒーにシナモンをひと振り加えてください。
短く弱く降る雨を表す名詞です。日常会話では「a light sprinkle」の形でよく使います。
There was a light sprinkle in the morning.
朝に軽い小雨が降った。
Sprinkle cheese over the pasta before serving.
出す前にパスタの上にチーズを振りかけてください。
He sprinkled water on the dry soil.
彼は乾いた土に水をまいた。
Take an umbrella because it may sprinkle this afternoon.
午後に小雨がぱらつくかもしれないので、傘を持って行ってください。
The writer sprinkled vivid details throughout the story.
その作家は物語全体に生き生きとした細部を散りばめた。
A sprinkle of cocoa powder made the drink look special.
ココアパウダーを少し振りかけると、その飲み物は特別に見えた。
sprinkle は水・粉・塩など細かいものを少しずつ振りかける感じです。scatter は物をばらばらに散らす意味が広く、量が多い場合や整理されていない感じにも使えます。
アイスクリームやケーキにのせる小さなカラフルな砂糖菓子は、普通は複数形で sprinkles と言います。
誤: Sprinkle salt to the soup.
正: Sprinkle salt on the soup.
『表面に振りかける』場合は sprinkle A on/over B が自然です。to は通常使いません。
誤: It sprinkled strongly.
正: It rained heavily.
sprinkle は弱い小雨に使うので、strongly や heavily と一緒に使うのは不自然です。強い雨には rain heavily を使います。
〜に塩を振りかける
Sprinkle salt on the fries while they are hot.
フライドポテトが熱いうちに塩を振りかけてください。
〜に水をまく
She sprinkled water on the plants every morning.
彼女は毎朝植物に水をまいた。
砂糖少々
The toast tastes better with a sprinkle of sugar.
そのトーストは砂糖を少し振るともっとおいしい。
チーズを振りかける
The salad was sprinkled with cheese and nuts.
そのサラダにはチーズとナッツが振りかけられていた。
軽い小雨
A light sprinkle cooled the city in the evening.
夕方、軽い小雨が街を涼しくした。
動詞 / 振りかけた、まいた
過去形・過去分詞形です。
名詞 / 少量、振りかけること
a sprinkling of salt のように使います。
名詞 / スプリンクル、カラフルな砂糖菓子
アイスクリームやケーキの飾りに使う小さな粒で、普通は複数形です。
名詞 / 散水装置、スプリンクラー
庭や建物で水をまく装置です。
sprinkle は『塩や雨の粒がパラパラ落ちる』イメージで覚えると、料理にも天気にも使いやすくなります。
『フライドポテトに塩を振る』場面を思い浮かべて、sprinkle salt on fries という形で覚えましょう。
Mia made soup for her family. She tasted it and smiled. It needed one more thing. She sprinkled a little salt on top and added some herbs. Outside, it began to sprinkle, so everyone stayed inside and enjoyed the warm soup together.
ミアは家族のためにスープを作りました。味見をして、にっこりしました。あと一つ何かが必要でした。彼女は上に塩を少し振りかけ、ハーブを加えました。外では小雨がぱらつき始めたので、みんな家の中にいて温かいスープを一緒に楽しみました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。