検索へ戻る
動詞 / 名詞

pour

注ぐ、つぐ 液体や小さな粒状のものを、容器などに流し入れること。水、コーヒー、牛乳、砂糖などに使えます。
飲み物をつぐ グラスやカップに飲み物を入れてあげる、または自分で入れること。
雨が激しく降る 雨が大量に強く降るときに使います。be pouring の形で「どしゃ降りだ」という意味でよく使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

pour water into a glass

グラスに水を注ぐ

注意する形

Pour water to the glass.

Pour water into the glass.

「グラスの中へ注ぐ」は to ではなく into を使うのが自然です。

覚え方

ポットからザーッと注ぐイメージ

pour は、ポットやカップから液体がザーッと流れ出る絵で覚えると、「注ぐ」「どしゃ降り」の両方を思い出しやすいです。

  • basic
  • daily
  • weather
  • cooking
  • business
  • verb

意味

  • 注ぐ、つぐ

    動詞

    液体や小さな粒状のものを、容器などに流し入れること。水、コーヒー、牛乳、砂糖などに使えます。

    She poured milk into the bowl.

    彼女はボウルに牛乳を注いだ。

  • 飲み物をつぐ

    動詞

    グラスやカップに飲み物を入れてあげる、または自分で入れること。

    He poured two cups of tea for us.

    彼は私たちに紅茶を2杯ついでくれた。

  • 雨が激しく降る

    動詞

    雨が大量に強く降るときに使います。be pouring の形で「どしゃ降りだ」という意味でよく使われます。

    It was pouring when we left the station.

    私たちが駅を出たとき、雨がどしゃ降りだった。

  • 大量に流れ込む、押し寄せる

    動詞

    人、車、情報、メールなどが一度にたくさん入ってくる・出てくる様子を表します。

    Fans poured into the stadium before the game.

    試合前にファンがスタジアムへどっと押し寄せた。

  • 注ぎ込む、打ち込む

    動詞

    時間、お金、努力、感情などを大量に使う・集中させること。pour into の形でよく使います。

    They poured a lot of money into the new project.

    彼らは新しいプロジェクトに多額のお金を注ぎ込んだ。

  • 注ぐ量、ひと注ぎ

    名詞

    飲み物などを一度に注ぐ量を表します。特にバーや料理の場面で使われることがあります。

    The bartender gave me a generous pour of wine.

    バーテンダーはワインをたっぷり注いでくれた。

例文

  • Pour the sauce over the pasta while it is still hot.

    まだ熱いうちにパスタの上にソースをかけてください。

    • キッチン
    • basic
  • Could you pour me a glass of water?

    水を一杯ついでくれますか。

    • カフェ
    • basic
  • Take an umbrella because it is pouring outside.

    外はどしゃ降りだから傘を持っていって。

    • 天気
    • basic
  • People poured out of the concert hall after the final song.

    最後の曲のあと、人々がコンサートホールからどっと出てきた。

    • イベント
    • intermediate
  • Our team poured weeks of effort into the presentation.

    私たちのチームはそのプレゼンに何週間もの努力を注ぎ込んだ。

    • 仕事
    • intermediate

使い方

  • 液体には into / over をよく使う

    容器の中へ注ぐときは pour A into B、表面にかけるときは pour A over B が自然です。例: pour water into a glass, pour sauce over rice.

  • 雨には be pouring が自然

    「どしゃ降りだ」は It is pouring. や It is pouring with rain. と言えます。アメリカ英語では It is pouring rain. もよく使われます。

  • pour over と pore over の違い

    pour over は「液体を上に注ぐ」。pore over は「本や資料をじっくり読む」。発音は似ていますが意味とつづりが違います。

よくある間違い

  • 誤: Pour water to the glass.

    正: Pour water into the glass.

    「グラスの中へ注ぐ」は to ではなく into を使うのが自然です。

  • 誤: It was poured rain yesterday.

    正: It was pouring yesterday.

    雨が降っている状態は be pouring を使います。poured rain とは言いません。

  • 誤: She poured over the report all night.

    正: She pored over the report all night.

    「資料をじっくり読む」は pore over です。pour over は液体を注ぐ意味です。

コロケーション

  • pour water into a glass

    グラスに水を注ぐ

    She poured water into a glass and handed it to the guest.

    彼女はグラスに水を注いで客に渡した。

  • pour coffee

    コーヒーをつぐ

    My father poured coffee for everyone at the table.

    父はテーブルにいる全員にコーヒーをついだ。

  • pour with rain

    雨がどしゃ降りである

    It poured with rain all morning.

    午前中ずっと雨がどしゃ降りだった。

  • pour into a room

    部屋にどっと入る

    Students poured into the room when the doors opened.

    ドアが開くと学生たちが部屋にどっと入ってきた。

  • pour money into something

    何かにお金を注ぎ込む

    The company poured money into research and development.

    その会社は研究開発に資金を注ぎ込んだ。

語形変化

  • 原形: pour
  • 三人称単数: pours
  • 過去形: poured
  • 過去分詞: poured
  • 現在分詞: pouring
  • pouring

    名詞 / どしゃ降り、注ぐこと

    形容詞的に pouring rain「どしゃ降りの雨」とも使います。

  • poured

    形容詞 / 注がれた、流し込まれた

    poured concrete「流し込まれたコンクリート」のように使われます。

覚え方

  • image

    ポットからザーッと注ぐイメージ

    pour は、ポットやカップから液体がザーッと流れ出る絵で覚えると、「注ぐ」「どしゃ降り」の両方を思い出しやすいです。

  • phrase

    Pour water into a glass

    into とセットで「中へ注ぐ」と覚えると、前置詞のミスを減らせます。

ミニストーリー

Mina woke up early and poured coffee into her favorite cup. Outside, rain was pouring, so she decided to work at home. Later, emails poured into her inbox, but she stayed calm and poured her energy into one important task.

ミナは早く起きて、お気に入りのカップにコーヒーを注いだ。外では雨がどしゃ降りだったので、家で働くことにした。後でメールが受信箱にどっと入ってきたが、彼女は落ち着いて一つの大事な仕事に力を注いだ。