検索へ戻る
形容詞 / 名詞

singular

単数の 文法で、人や物が1つ・1人であることを表します。名詞、代名詞、動詞などについて使います。
1つだけの、単一の 数が1つだけで、複数ではないことを表します。日常会話ではこの意味では single のほうがよく使われます。
非常に珍しい、並外れた 普通とは違っていて目立つ、または特別にすぐれていることを表す、やや硬い言い方です。

学習ポイント

まず覚える表現

singular noun

単数名詞

注意する形

I saw singular person in the room.

I saw a single person in the room.

日常的に「1人の人」と言う場合は singular person より a single person が自然です。singular は主に文法用語です。

覚え方

「single」とつなげる

singular の中心イメージは single と同じく「1つ」。英文法で「1つを表す形」だから singular = 単数の、と覚えましょう。

  • basic
  • grammar
  • adjective
  • noun
  • academic
  • formal

意味

  • 単数の

    形容詞

    文法で、人や物が1つ・1人であることを表します。名詞、代名詞、動詞などについて使います。

    In the sentence, “She walks,” the verb is singular.

    “She walks”という文では、動詞は単数形です。

  • 1つだけの、単一の

    形容詞

    数が1つだけで、複数ではないことを表します。日常会話ではこの意味では single のほうがよく使われます。

    The report focuses on a singular issue: safety.

    その報告書は安全という1つの問題に焦点を当てている。

  • 非常に珍しい、並外れた

    形容詞

    普通とは違っていて目立つ、または特別にすぐれていることを表す、やや硬い言い方です。

    • formal
    • literary

    She has a singular ability to make people feel calm.

    彼女には人を落ち着かせる並外れた能力がある。

  • 単数形

    名詞

    文法で、名詞や代名詞などの単数の形を指します。ふつう the singular の形で使います。

    The singular of “children” is “child.”

    “children”の単数形は“child”です。

例文

  • Use a singular verb after a singular subject.

    単数の主語の後には単数形の動詞を使います。

    • 英語学習
    • basic
  • The teacher asked us to change the plural nouns into singular nouns.

    先生は私たちに複数名詞を単数名詞に変えるように言いました。

    • 学校
    • basic
  • The team had a singular goal: to finish the project before Friday.

    そのチームには1つだけの目標がありました。金曜日までにプロジェクトを終えることです。

    • 仕事
    • intermediate
  • His singular talent made him stand out from the other musicians.

    彼の並外れた才能は、他の音楽家たちの中で彼を際立たせました。

    • 人物描写
    • intermediate
  • The dictionary lists both the singular and plural forms of the noun.

    その辞書には、その名詞の単数形と複数形の両方が載っています。

    • 辞書使用
    • basic

使い方

  • 文法では「単数の」

    singular は英文法でよく使われ、「1つ・1人を表す形」という意味です。a cat は singular、cats は plural です。

  • single との違い

    single は日常的に「1つの、独身の、片道の」など広く使います。singular は文法用語として使うことが多く、「1つだけの」という意味では少し硬い響きがあります。

  • 「並外れた」の意味はやや硬い

    a singular talent や a singular achievement のように使うと、「普通ではないほど特別な」という意味になります。日常会話では unusual, special, remarkable などのほうが分かりやすい場合があります。

よくある間違い

  • 誤: I saw singular person in the room.

    正: I saw a single person in the room.

    日常的に「1人の人」と言う場合は singular person より a single person が自然です。singular は主に文法用語です。

  • 誤: A singular subject take a singular verb.

    正: A singular subject takes a singular verb.

    主語が単数なので、現在形の一般動詞には三人称単数の -s が必要です。

  • 誤: The singular of “mice” are “mouse.”

    正: The singular of “mice” is “mouse.”

    主語 The singular は単数なので、be動詞は are ではなく is を使います。

コロケーション

  • singular noun

    単数名詞

    A singular noun refers to one person, place, or thing.

    単数名詞は、1人・1か所・1つの物を指します。

  • singular verb

    単数形の動詞

    The sentence needs a singular verb because the subject is “he.”

    主語が“he”なので、その文には単数形の動詞が必要です。

  • first person singular

    一人称単数

    “I” is the first person singular pronoun in English.

    “I”は英語の一人称単数代名詞です。

  • a singular talent

    並外れた才能

    The young pianist showed a singular talent for music.

    その若いピアニストは音楽に対する並外れた才能を示しました。

語根

singul-

1つずつ、単一の

singular はラテン語の singulus(1つずつの、単一の)に関係する語です。「1つ」という中心イメージが、文法の「単数」につながっています。

  • single

    1つの、独身の

    singular と同じく「1つ」という考えに関係します。

  • singularity

    特異性、単独性

    他と違って特別である性質、または科学で特異点を指します。

  • singularly

    非常に、並外れて

    やや硬い表現で、普通と違うほど程度が高いことを表します。

語源

Latin

singularis : 単一の、個別の

英語 singular は、ラテン語 singularis(単一の、個別の)に由来します。そのもとには singulus(1つずつの、単一の)という語があります。

語形変化

  • singularly

    副詞 / 非常に、並外れて

    やや硬い表現です。

  • singularity

    名詞 / 特異性、単独性、特異点

    日常語としても科学用語としても使われます。

  • plural

    形容詞 / 複数の

    文法で singular の反対語です。

  • plural

    名詞 / 複数形

    the plural の形で「複数形」を表します。

覚え方

  • root

    「single」とつなげる

    singular の中心イメージは single と同じく「1つ」。英文法で「1つを表す形」だから singular = 単数の、と覚えましょう。

  • phrase

    singular subject, singular verb

    「単数主語には単数動詞」という決まり文句で覚えると、英文法で使いやすくなります。

ミニストーリー

Mika checked her English homework carefully. She wrote, “The dog run fast,” but something felt wrong. Her teacher said, “Dog is a singular noun, so the verb needs an s.” Mika changed it to “The dog runs fast” and smiled.

ミカは英語の宿題を注意深く確認しました。彼女は“The dog run fast”と書きましたが、何かがおかしいと感じました。先生は「dogは単数名詞だから、動詞にはsが必要だよ」と言いました。ミカは“The dog runs fast”に直して、ほほえみました。