まず覚える表現
scream in terror
恐怖で悲鳴を上げる
学習ポイント
まず覚える表現
scream in terror
恐怖で悲鳴を上げる
注意する形
誤 She screamed to me because she was angry.
She screamed at me because she was angry.
怒って相手に向かって怒鳴る場合は、to より at を使うのが自然です。
覚え方
長い /iː/ の声をイメージ
scream の /skriːm/ は『スクリーム』の長い /iː/ が特徴です。怖くて『キーッ』と長く声が出るイメージで覚えると、悲鳴の意味につながります。
怖い、痛い、驚いたなどの理由で、非常に高く大きな声を出すこと。
The child screamed when the dog suddenly barked.
犬が突然ほえたとき、その子どもは悲鳴を上げた。
怒り、興奮、強い感情で大きな声を出すこと。人に向かって怒鳴るときはよく scream at someone と言う。
She screamed at her brother to get out of her room.
彼女は弟に部屋から出て行けと大声で怒鳴った。
恐怖、痛み、驚き、興奮などで出る大きく高い声。
We heard a scream from the kitchen.
私たちは台所から悲鳴を聞いた。
物や状況が、ある印象をとても強く与えるときに比喩的に使う。日常会話ではややくだけた表現。
The bright red poster screams for attention.
その真っ赤なポスターはとても目立って注目を集める。
People began to scream when they saw smoke in the hallway.
廊下に煙が見えたとき、人々は悲鳴を上げ始めた。
Please don't scream at your sister.
妹に怒鳴らないでください。
The horror movie made everyone scream.
そのホラー映画でみんなが悲鳴を上げた。
He screamed for help after he fell into the river.
彼は川に落ちたあと、助けを求めて叫んだ。
Her yellow jacket screams confidence.
彼女の黄色いジャケットはいかにも自信に満ちた印象を与える。
scream は恐怖・痛み・強い感情による高く大きな声に使うことが多いです。shout は単に遠くの人に聞こえるよう大声を出す場合にも使えます。
怒って人に向かって叫ぶ場合は scream at someone が自然です。例: She screamed at me.「彼女は私に怒鳴った。」
『助けてと叫ぶ』は scream for help がよく使われます。直接言葉を引用するなら scream "Help!" も可能です。
誤: She screamed to me because she was angry.
正: She screamed at me because she was angry.
怒って相手に向かって怒鳴る場合は、to より at を使うのが自然です。
誤: He screamed help.
正: He screamed for help.
『助けを求めて叫ぶ』という行動は scream for help と言います。
誤: I heard scream outside.
正: I heard a scream outside.
名詞 scream は数えられる名詞なので、単数では a scream のように冠詞が必要です。
恐怖で悲鳴を上げる
The tourists screamed in terror when the bridge shook.
橋が揺れたとき、観光客たちは恐怖で悲鳴を上げた。
助けを求めて叫ぶ
She screamed for help when she saw the fire.
彼女は火を見て助けを求めて叫んだ。
悲鳴を上げる
He let out a scream when he touched the hot pan.
彼は熱いフライパンに触れて悲鳴を上げた。
人に怒鳴る
The coach screamed at the players after the mistake.
そのミスのあと、コーチは選手たちに怒鳴った。
動詞 / scream の過去形・過去分詞形
規則動詞なので -ed を付ける。
形容詞 / 悲鳴を上げている、叫んでいる
a screaming child のように名詞の前で使える。
名詞 / よく叫ぶ人、非常に面白いもの・驚くもの
文脈により意味が変わる。日常会話ではくだけた表現になることがある。
scream の /skriːm/ は『スクリーム』の長い /iː/ が特徴です。怖くて『キーッ』と長く声が出るイメージで覚えると、悲鳴の意味につながります。
緊急場面でよく使う表現『助けを求めて叫ぶ』を scream for help のかたまりで覚えましょう。
Mia was walking home at night. Suddenly, a cat jumped out of a box. Mia screamed, but then she laughed. The cat looked more scared than she was. She picked it up gently and took it to a warm place.
ミアは夜、家に歩いて帰っていました。突然、箱から猫が飛び出しました。ミアは悲鳴を上げましたが、その後笑いました。その猫のほうが彼女より怖がっているように見えました。彼女はそっと猫を抱き上げ、暖かい場所へ連れて行きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。