まず覚える表現
customer satisfaction
顧客満足、顧客満足度
学習ポイント
まず覚える表現
customer satisfaction
顧客満足、顧客満足度
注意する形
誤 I have satisfaction with this result.
I am satisfied with this result.
「私は満足している」と言うときは、名詞 satisfaction より形容詞 satisfied を使う方が自然です。
覚え方
satis = 十分
satisfaction は「十分に満たされた状態」と考えると、「満足」という意味を覚えやすくなります。
自分の期待や希望が満たされて、うれしい・納得している気持ちを表します。
She smiled with satisfaction after finishing the project.
彼女はプロジェクトを終えて満足そうにほほえんだ。
条件・要求・必要なものなどが十分に満たされることを表します。ビジネスや契約、サービス評価でよく使われます。
Customer satisfaction is our top priority.
顧客満足が私たちの最優先事項です。
法律・契約などの文脈で、借金や義務を果たすこと、または損害を補うことを意味します。
The payment was made in satisfaction of the debt.
その支払いは債務の弁済として行われた。
He felt great satisfaction when he passed the exam.
彼は試験に合格したとき、大きな満足感を覚えた。
The company measures customer satisfaction every month.
その会社は毎月、顧客満足度を測定している。
Many people look for both a good salary and job satisfaction.
多くの人は、よい給料と仕事の満足感の両方を求める。
If the product does not meet your satisfaction, you can return it within 30 days.
商品にご満足いただけない場合は、30日以内に返品できます。
There is real satisfaction in seeing your English improve little by little.
英語が少しずつ上達するのを見ることには、本当の満足感がある。
satisfaction は「満足している気持ち」を表す名詞です。形容詞は satisfied(満足している)、動詞は satisfy(満足させる)です。
何に満足しているかを言うときは satisfaction with をよく使います。何から満足感を得るかを言うときは satisfaction from を使えます。例: satisfaction with the service(サービスへの満足)、satisfaction from helping others(人を助けることから得る満足感)。
customer satisfaction は「顧客満足」または「顧客満足度」という意味で、会社・サービス・アンケートなどの文脈でよく使われます。
誤: I have satisfaction with this result.
正: I am satisfied with this result.
「私は満足している」と言うときは、名詞 satisfaction より形容詞 satisfied を使う方が自然です。
誤: This job gives me many satisfactions.
正: This job gives me a lot of satisfaction.
satisfaction は普通、数えられない名詞として使います。「多くの満足感」は a lot of satisfaction が自然です。
誤: Customer satisfy is important.
正: Customer satisfaction is important.
「顧客満足」は名詞 satisfaction を使って customer satisfaction と言います。satisfy は動詞です。
顧客満足、顧客満足度
The hotel improved customer satisfaction by training its staff.
そのホテルはスタッフを研修することで顧客満足度を高めた。
仕事への満足感
Flexible hours can increase job satisfaction.
柔軟な勤務時間は仕事への満足感を高めることがある。
満足感、達成感
Cleaning the whole room gave me a sense of satisfaction.
部屋全体を掃除して、私は満足感を得た。
〜に満足を感じる、〜をうれしく思う
She takes satisfaction in helping new employees learn the system.
彼女は新入社員がシステムを学ぶのを助けることに満足を感じている。
満足度調査
Please answer this short satisfaction survey after your visit.
ご来店後、この短い満足度調査にお答えください。
十分に、足りるほど
satisfaction はラテン語の satis(十分に)と facere(する、作る)に関係があります。もともと「十分にする」という考えから、「満たすこと」「満足」という意味につながりました。
満足させる、満たす
要求や期待を十分に満たすことを表す動詞です。
満足している
人が満足した状態を表す形容詞です。
満足のいく、十分な
結果や品質が必要な水準に達していることを表します。
satisfactio : 十分に行うこと、償い
Latin の satisfactio は satisfacere(十分にする、満足させる)から来ています。そこから英語で「満足」「要求を満たすこと」「償い」という意味に広がりました。
動詞 / 満足させる、条件を満たす
The answer satisfied the teacher. のように使います。
形容詞 / 満足している
人の気持ちを表すときによく使います。
形容詞 / 満足感を与える
a satisfying meal(満足感のある食事)のように使います。
形容詞 / 満足のいく、十分な
少しフォーマルで、基準を満たしているという意味です。
名詞 / 不満
satisfaction の反対の意味を持つ名詞です。
satisfaction は「十分に満たされた状態」と考えると、「満足」という意味を覚えやすくなります。
ビジネスでよく見る customer satisfaction(顧客満足)をセットで覚えると実用的です。
Mika worked hard to prepare a small garden behind her house. She planted flowers, pulled weeds, and watered the soil every morning. After a few weeks, bright colors filled the garden. When her grandmother sat there and smiled, Mika felt deep satisfaction. The garden was simple, but it made someone happy.
ミカは家の裏に小さな庭を作るために一生懸命働いた。花を植え、雑草を抜き、毎朝土に水をやった。数週間後、庭は明るい色でいっぱいになった。祖母がそこに座ってほほえんだとき、ミカは深い満足感を覚えた。その庭は素朴だったが、誰かを幸せにした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。