まず覚える表現
rich people
裕福な人々
学習ポイント
まず覚える表現
rich people
裕福な人々
注意する形
誤 Japan is rich of culture.
Japan is rich in culture.
「〜が豊富な」は rich in を使います。rich of はこの意味では不自然です。
覚え方
金貨でいっぱいの箱
rich と聞いたら、金貨がたっぷり入った箱をイメージすると「お金持ちの」「豊かな」を覚えやすいです。
お金や財産をたくさん持っている人・国・会社などを表します。
She became rich after starting her own company.
彼女は自分の会社を始めてから裕福になった。
資源・経験・情報などが多くあり、内容が充実していることを表します。
The city has a rich history.
その都市には豊かな歴史がある。
食べ物や飲み物の味が強く、深みがあることを表します。甘い物やクリームを使った料理などによく使います。
This chocolate cake is very rich.
このチョコレートケーキはとても濃厚だ。
色・音・香りなどが強く、深く、感じがよいことを表します。
The room was painted a rich blue.
その部屋は深みのある青に塗られていた。
土や食べ物などに、植物や体によい成分が多く含まれていることを表します。
Vegetables grow well in rich soil.
野菜は肥えた土でよく育つ。
the rich の形で使い、「お金持ちの人々」という意味になります。単数の一人ではなく、グループ全体を表します。
The new tax mainly affects the rich.
その新しい税は主に富裕層に影響する。
He is rich, but he still lives a simple life.
彼は裕福だが、今でも質素な生活をしている。
Kyoto is rich in culture and tradition.
京都は文化と伝統が豊かだ。
The soup has a rich flavor because it cooked for hours.
そのスープは何時間も煮込まれたので、こくのある味がする。
Farmers need rich soil to grow healthy crops.
農家は健康な作物を育てるために肥えた土を必要とする。
The gap between the rich and the poor is growing in some countries.
一部の国では、富裕層と貧困層の格差が広がっている。
「〜が豊富な」と言いたいときは rich in を使います。例: rich in vitamins「ビタミンが豊富な」、rich in history「歴史が豊かな」。
rich は人については「裕福な」、食べ物については「濃厚な・こくのある」という意味になりやすいです。文脈で意味が変わります。
the rich は「裕福な人々」というグループを表します。例: The rich often have more choices. のように、複数の人々として考えます。
誤: Japan is rich of culture.
正: Japan is rich in culture.
「〜が豊富な」は rich in を使います。rich of はこの意味では不自然です。
誤: He is a rich.
正: He is rich.
rich は形容詞なので、普通は a を付けません。「お金持ちの人」と名詞で言うなら a rich person が自然です。
誤: This cake is rich taste.
正: This cake has a rich taste.
rich は taste を直接説明する形容詞として使えますが、文にするなら has a rich taste または tastes rich が自然です。
裕福な人々
Rich people do not always feel happy.
裕福な人々がいつも幸せだとは限らない。
ビタミンが豊富な
Spinach is rich in vitamins and minerals.
ほうれん草はビタミンとミネラルが豊富だ。
豊かな歴史
The town has a rich history of trade.
その町には交易の豊かな歴史がある。
濃厚な味、こくのある味
Butter gives the sauce a rich flavor.
バターはそのソースに濃厚な味を与える。
肥えた土
These flowers need rich soil and plenty of sunlight.
これらの花には肥えた土と十分な日光が必要だ。
副詞 / 豊かに、豪華に、十分に
richly decorated「豪華に飾られた」のように使います。
名詞 / 豊かさ、濃厚さ、深み
味・色・経験などの深さや豊かさを表します。
rich と聞いたら、金貨がたっぷり入った箱をイメージすると「お金持ちの」「豊かな」を覚えやすいです。
rich in vitamins、rich in history のように、in とセットで「〜が豊富」と覚えると便利です。
Mika visited a small village in the mountains. The people were not rich, but their lives were rich in music, food, and kindness. At dinner, they served soup with a rich flavor. Mika felt that a rich life is not only about money.
ミカは山の中の小さな村を訪れた。人々は裕福ではなかったが、彼らの生活は音楽、食べ物、親切さに満ちて豊かだった。夕食には、こくのあるスープが出された。ミカは、豊かな人生はお金だけのことではないと感じた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。