まず覚える表現
of paramount importance
極めて重要な
学習ポイント
まず覚える表現
of paramount importance
極めて重要な
注意する形
誤 This issue is very paramount.
This issue is paramount.
paramount 自体に「最も重要な」という強い意味があるため、very を付けるのは不自然です。
覚え方
山の頂上にある最重要事項
paramount の mount は mountain「山」を連想できます。山の頂上に置かれているほど大事なもの、つまり「最も重要」と覚えると印象に残ります。
多くのことの中で、特に重要で、他のことより優先されるべきであることを表します。フォーマルな文脈でよく使われます。
Safety is paramount in this laboratory.
この研究室では安全が最も重要です。
権力、地位、影響力などが最も上にあることを表します。現代では「最も重要な」という意味のほうが一般的です。
The king held paramount authority over the region.
その王はその地域に対して最高権力を持っていた。
Customer trust is paramount to our business.
顧客からの信頼は私たちの事業にとって最も重要です。
Patient privacy is of paramount importance.
患者のプライバシーは極めて重要です。
In early education, emotional security is paramount.
幼児教育では、心の安心感が最も重要です。
When working with heavy machines, clear communication is paramount.
重機を扱うときは、明確なコミュニケーションが最も重要です。
paramount は important より強く、「最重要」「最優先」という意味です。日常会話より、ビジネス、医療、安全、法律、方針説明などの硬めの文脈でよく使います。
「〜にとって最も重要だ」は be paramount to ... と言えます。例: Accuracy is paramount to this project.
of paramount importance は「極めて重要な」という定番表現です。フォーマルな文章やスピーチでよく使われます。
誤: This issue is very paramount.
正: This issue is paramount.
paramount 自体に「最も重要な」という強い意味があるため、very を付けるのは不自然です。
誤: It is a paramount than cost.
正: It is more important than cost.
paramount は通常、比較級のようには使いません。比較したい場合は more important than のほうが自然です。
誤: Safety is paramount important.
正: Safety is of paramount importance.
paramount important とは言いません。形容詞として Safety is paramount.、または名詞 importance と合わせて of paramount importance と言います。
極めて重要な
Data security is of paramount importance to the company.
データの安全性はその会社にとって極めて重要です。
最重要の懸念、最優先事項
Public safety remains the paramount concern.
公共の安全は依然として最重要の懸念事項です。
最重要性、極めて重要であること
The report stresses the paramount importance of clean water.
その報告書は清潔な水の極めて重要な役割を強調している。
成功にとって最も重要な
Teamwork is paramount to success in this project.
このプロジェクトの成功にはチームワークが最も重要です。
名詞 / 重要性
of paramount importance「極めて重要で」の形でよく使います。
名詞 / 優先事項、優先度
paramount は「最も重要な」、priority は「優先されるもの」を表します。
名詞 / 最高位、最重要性
非常にまれでフォーマルな語です。通常の学習では paramount を覚えれば十分です。
paramount の mount は mountain「山」を連想できます。山の頂上に置かれているほど大事なもの、つまり「最も重要」と覚えると印象に残ります。
この短い定番文で覚えると便利です。「安全が最優先」という意味で、仕事や医療、工場など多くの場面で使えます。
Before the hiking trip, the guide checked everyone's shoes, water, and maps. Some people wanted to leave quickly, but she said safety was paramount. Because of her careful planning, the group avoided a dangerous path and returned before the storm arrived.
ハイキングの前に、ガイドは全員の靴、水、地図を確認しました。すぐ出発したがる人もいましたが、彼女は安全が最優先だと言いました。彼女の慎重な計画のおかげで、グループは危険な道を避け、嵐が来る前に戻ることができました。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。