まず覚える表現
be paralyzed by fear
恐怖で動けなくなる
学習ポイント
まず覚える表現
be paralyzed by fear
恐怖で動けなくなる
注意する形
誤 The accident paralysis his legs.
The accident paralyzed his legs.
paralysis は名詞「まひ」です。動詞として使うときは paralyze を使います。
覚え方
paralyze = パッと動けない
paralyze は「体や行動が止まる」と覚えると、医学的な『まひ』にも比喩的な『機能停止』にもつなげやすいです。
病気、けが、毒などが原因で、体や体の一部を動かせない状態にすること。受け身の形 be paralyzed でよく使います。
The accident paralyzed his left arm.
その事故で彼の左腕はまひした。
交通、会社、システムなどが正常に動けない状態にすること。物理的なまひだけでなく、社会や組織にも使えます。
Heavy snow paralyzed the city's transport system.
大雪でその都市の交通システムはまひした。
恐怖、不安、ショックなどが強すぎて、人が行動できなくなること。
Fear paralyzed her for a moment.
恐怖で彼女は一瞬動けなくなった。
The injury paralyzed both of his legs.
そのけがで彼の両脚はまひした。
A major power outage paralyzed train services across the region.
大規模な停電で、その地域全体の鉄道サービスがまひした。
When she saw the snake, panic paralyzed her.
ヘビを見たとき、彼女はパニックで動けなくなった。
The cyberattack paralyzed the company's website for several hours.
そのサイバー攻撃で会社のウェブサイトは数時間まひした。
人の体について言うときは、be paralyzed や become paralyzed の形が自然です。例: He was paralyzed from the waist down.(彼は腰から下がまひしていた。)
paralyze は体だけでなく、交通、政府、会社、コンピューターシステムなどが「機能しなくなる」という意味でも使えます。
アメリカ英語では paralyze が標準的です。イギリス英語では paralyse と書くことが多いですが、発音と意味はほぼ同じです。
誤: The accident paralysis his legs.
正: The accident paralyzed his legs.
paralysis は名詞「まひ」です。動詞として使うときは paralyze を使います。
誤: He was paralyze by fear.
正: He was paralyzed by fear.
受け身では be + 過去分詞なので paralyzed が必要です。
誤: Fear made him paralyzed to speak.
正: Fear paralyzed him, and he could not speak.
paralyze は直接目的語を取る動詞なので、paralyze him のように使うと自然です。
恐怖で動けなくなる
He was paralyzed by fear when he heard the noise.
その音を聞いたとき、彼は恐怖で動けなくなった。
経済をまひさせる
The long strike could paralyze the local economy.
長期のストライキは地域経済をまひさせる可能性がある。
システムを停止させる、まひさせる
A single error can paralyze the whole system.
たった一つのエラーがシステム全体をまひさせることがある。
部分的にまひした
After the stroke, he was partially paralyzed.
脳卒中の後、彼は部分的にまひした。
paralyein : ゆるめる、無力にする
Greek の para-(そばに、外れて)と lyein(ゆるめる)に由来し、後に「体の動きが失われる」という意味で英語に入った語です。
形容詞 / まひした、動けなくなった
体や行動について使う。受け身の過去分詞としても使う。
形容詞 / まひさせるような、身動きできなくするような
paralyzing fear(すくむほどの恐怖)のように使う。
名詞 / まひ、機能停止
医学的なまひにも、政治や組織の停滞にも使える。
形容詞 / まひの、まひに関する
医学的・専門的な文脈で使われることが多い。
paralyze は「体や行動が止まる」と覚えると、医学的な『まひ』にも比喩的な『機能停止』にもつなげやすいです。
paralyze は動詞「まひさせる」、paralysis は名詞「まひ」。形が似ているのでセットで覚えると便利です。
During a storm, lightning hit a small town. The power went out, and the traffic lights stopped working. The storm did not hurt anyone, but it paralyzed the town for a few hours. People waited calmly until workers repaired the power lines.
嵐の中で、雷が小さな町に落ちました。停電し、信号機が動かなくなりました。その嵐でけが人は出ませんでしたが、町は数時間まひしました。人々は作業員が電線を修理するまで落ち着いて待ちました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。