まず覚える表現
mediate a dispute
争いを仲介する
学習ポイント
まず覚える表現
mediate a dispute
争いを仲介する
注意する形
誤 He mediated about the conflict.
He mediated the conflict.
mediate は他動詞として使い、直接目的語を取ることが多いです。『その対立を仲介した』は mediate the conflict が自然です。
覚え方
真ん中に入るイメージ
medi は『真ん中』のイメージ。2人が言い争っている間に立って『まあまあ、話し合いましょう』と言う人を想像すると mediate を覚えやすいです。
対立している人やグループの間に入り、話し合いや解決を助けること。自分が決定を下すより、双方が合意できるよう手助けする意味が中心です。
A trained counselor helped mediate the discussion between the two students.
訓練を受けたカウンセラーが、2人の学生の話し合いを仲介した。
ある結果や変化が、別のものを通して起こるようにすること。医学、心理学、科学、社会学などでよく使われます。
Stress can mediate the relationship between sleep and health.
ストレスは睡眠と健康の関係を媒介することがある。
直接ではなく、何かを通して起こること、または中間に位置することを表します。日常会話ではまれで、学術的・哲学的な文脈で使われることがあります。
The report focused on the mediate causes of the conflict, not just the immediate trigger.
その報告書は、直接のきっかけだけでなく、紛争の間接的な原因に焦点を当てた。
The teacher tried to mediate when two classmates started arguing.
クラスメート2人が口論を始めたとき、先生は仲裁しようとした。
Human resources will mediate the meeting between the employee and the manager.
人事部がその従業員とマネージャーの会議を仲介する予定だ。
Several countries offered to mediate peace talks after the conflict began.
紛争が始まった後、いくつかの国が和平交渉の仲介を申し出た。
The study suggests that income may mediate the effect of education on health.
その研究は、収入が教育の健康への影響を媒介する可能性を示している。
mediate は、対立する双方が話し合って合意できるよう助けることです。arbitrate は、第三者が判断や決定を下すニュアンスが強く、より法的・公式な場面で使われます。
人や組織の対立を仲介する場合は、よく mediate between A and B と言います。例: mediate between the company and the union(会社と労働組合の間を仲介する)。
目的語には a dispute, a conflict, negotiations, talks などがよく来ます。『話し合い・対立・交渉を仲介する』という使い方です。
誤: He mediated about the conflict.
正: He mediated the conflict.
mediate は他動詞として使い、直接目的語を取ることが多いです。『その対立を仲介した』は mediate the conflict が自然です。
誤: She meditated the discussion between them.
正: She mediated the discussion between them.
meditate は『瞑想する、熟考する』、mediate は『仲介する』です。つづりが似ていますが意味が違います。
誤: The mediator decided who was right.
正: The mediator helped both sides reach an agreement.
mediator は普通、勝ち負けを決める人ではなく、双方が合意できるよう助ける人です。決定を下す場合は arbitrator に近くなります。
争いを仲介する
The lawyer was asked to mediate a dispute over the contract.
その弁護士は契約をめぐる争いを仲介するよう依頼された。
2つの側の間を仲介する
The mayor tried to mediate between the residents and the developer.
市長は住民と開発業者の間を仲介しようとした。
和平交渉を仲介する
The organization helped mediate peace talks in the region.
その組織はその地域で和平交渉を仲介するのを助けた。
仲介的な役割、媒介する役割
Trust plays a mediating role in successful teamwork.
信頼はチームワークの成功において媒介的な役割を果たす。
中間、真ん中
mediate はラテン語の medius(真ん中の)に関係し、『間に入る』というイメージから『仲介する』『媒介する』の意味になります。
媒体、手段
情報や作用が通る『中間のもの』というイメージがあります。
仲介者、調停者
争っている人々の間に入って助ける人です。
中級の、中間の
初級と上級の間など、中間に位置することを表します。
mediare / medius : 真ん中にいる、真ん中の
mediate はラテン語 medius(真ん中の)に由来します。『間にいる』という考えから、対立する人々の間に入る『仲介する』という意味になりました。
名詞 / 仲介者、調停者
人を表す語。争いの間に入って話し合いを助ける人です。
名詞 / 仲介、調停
行為や手続きを表す名詞です。
形容詞 / 仲介された、媒介された
a mediated agreement(仲介による合意)のように使います。
形容詞 / 仲介する、媒介する
mediating role(仲介的役割、媒介する役割)のように使います。
medi は『真ん中』のイメージ。2人が言い争っている間に立って『まあまあ、話し合いましょう』と言う人を想像すると mediate を覚えやすいです。
mediate は『間に入る』から『仲介する』。middle と関連づけると意味がつかみやすくなります。
Two coworkers argued about a project deadline. Their manager did not blame either person. Instead, she listened to both sides and helped them find a fair plan. By the end of the meeting, they agreed on a new schedule. The manager knew how to mediate calmly.
2人の同僚がプロジェクトの締め切りについて口論した。マネージャーはどちらも責めなかった。代わりに、両方の話を聞き、公平な計画を見つける手助けをした。会議の終わりには、2人は新しい予定に合意した。そのマネージャーは落ち着いて仲介する方法を知っていた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。