まず覚える表現
a loud noise
大きな音
学習ポイント
まず覚える表現
a loud noise
大きな音
注意する形
誤 The sound is big.
The sound is loud.
日本語の「音が大きい」を直訳して big sound と言いたくなりますが、音量が大きいときは loud を使います。
覚え方
「ラウド」は音量が大きい
日本語でも「ラウドスピーカー」という言葉があります。loud は「大きな音」と結びつけると覚えやすいです。
声、音楽、機械音などの音量が大きく、はっきり聞こえる、またはうるさく感じることを表します。
The music next door was very loud last night.
昨夜、隣の音楽はとても大きな音だった。
人の話し声や笑い声などが大きいことを表します。
She has a loud voice, so everyone can hear her.
彼女は声が大きいので、みんなに聞こえる。
服、色、模様などがとても目立ち、少し強すぎる印象を与えるときに使います。
He wore a loud yellow jacket to the party.
彼はパーティーに派手な黄色いジャケットを着て行った。
動詞を説明して「大きな声で」「大きな音で」という意味になります。日常会話では使われますが、標準的には loudly のほうが無難です。
Please don't talk so loud in the train.
電車の中でそんなに大きな声で話さないでください。
The TV is too loud. Can you turn it down?
テレビの音が大きすぎるよ。音量を下げてくれる?
The teacher asked the students not to be loud during the test.
先生はテスト中にうるさくしないよう生徒たちに言った。
We left the restaurant because the music was loud.
音楽がうるさかったので、私たちはそのレストランを出た。
That shirt is a little too loud for a job interview.
そのシャツは就職面接には少し派手すぎます。
Could you speak a little louder? I can't hear you.
もう少し大きな声で話してもらえますか。聞こえません。
loud は「音量が大きい」ことに焦点があります。noisy は「騒がしい」「雑音が多くて不快」という意味が強いです。A loud voice は「大きな声」、a noisy room は「騒がしい部屋」です。
talk loud のように loud を副詞として使うこともありますが、特に書き言葉や丁寧な英語では talk loudly のほうが標準的です。
loud and clear は「大きくはっきりと」「よく分かった」という意味の決まり文句です。無線や電話、返事などでよく使われます。
誤: The sound is big.
正: The sound is loud.
日本語の「音が大きい」を直訳して big sound と言いたくなりますが、音量が大きいときは loud を使います。
誤: Please speak more loud.
正: Please speak louder.
比較級は more loud ではなく louder が自然です。
誤: He spoke loud in the meeting.
正: He spoke loudly in the meeting.
loud を副詞として使うこともありますが、会議など少しフォーマルな場面では loudly のほうが自然で標準的です。
大きな音
A loud noise woke me up at midnight.
真夜中に大きな音で目が覚めた。
大音量の音楽
The neighbors complained about the loud music.
近所の人たちは大音量の音楽に苦情を言った。
大きな声
Use a loud voice so the people in the back can hear you.
後ろの人にも聞こえるように大きな声を使ってください。
派手な色
She prefers soft colors, not loud colors.
彼女は派手な色ではなく、落ち着いた色を好む。
大きくはっきりと、よく分かって
I heard your message loud and clear.
あなたのメッセージははっきり分かりました。
hlūd : 大きな音の、騒がしい
loud は古英語 hlūd に由来し、昔から「音が大きい」という意味で使われてきました。
形容詞 / より音が大きい、より声が大きい
loud の比較級です。
形容詞 / 最も音が大きい、最もうるさい
loud の最上級です。
副詞 / 大きな声で、大きな音で
副詞として最も標準的な形です。
名詞 / 音の大きさ、うるささ
音量や音の強さを表す名詞です。
日本語でも「ラウドスピーカー」という言葉があります。loud は「大きな音」と結びつけると覚えやすいです。
a loud voice「大きな声」、loud music「大音量の音楽」をセットで覚えましょう。
Mika was studying in her room when a loud dog barked outside. She closed the window, but the sound was still strong. Later, her brother turned on loud music. Mika smiled and said, “Please be quiet. I need to finish my homework.”
ミカが部屋で勉強していると、外で犬が大きな声でほえました。彼女は窓を閉めましたが、音はまだ強く聞こえました。その後、弟が大音量の音楽をかけました。ミカは笑って「静かにして。宿題を終わらせないといけないの」と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。