まず覚える表現
road junction
道路の交差点・分岐点
学習ポイント
まず覚える表現
road junction
道路の交差点・分岐点
注意する形
誤 Turn left on the junction.
Turn left at the junction.
交差点や地点を表すときは、ふつう on ではなく at を使います。
覚え方
junct は「つなぐ」
junction は junct(つなぐ)から来ているので、「道や線がつながる場所」と覚えると意味がつかみやすいです。
道路や線路などが出会ったり、分かれたりする場所を指します。特にイギリス英語では、高速道路の出入口や分岐にもよく使われます。
Turn left at the next junction.
次の交差点で左に曲がってください。
2つ以上の物や部分がつながっている場所・点を表します。配管、電気回路、体の組織などにも使われます。
Water was leaking from the junction of the two pipes.
2本のパイプの接合部から水が漏れていました。
鉄道、川、道、ネットワークなど、複数の流れやルートが一つになる地点を表します。
The town grew near a railway junction.
その町は鉄道の合流点の近くで発展しました。
Go straight for two blocks, then turn right at the junction.
2ブロックまっすぐ進んで、それから交差点で右に曲がってください。
Traffic is often heavy around this busy junction.
この交通量の多い交差点の周りは、よく渋滞します。
The train slowed down as it approached the railway junction.
列車は鉄道の分岐点に近づくと速度を落としました。
The technician checked the junction between the cable and the device.
技術者はケーブルと装置の接続部分を確認しました。
We missed our exit at junction 12 and had to drive farther.
私たちは12番ジャンクションの出口を逃して、さらに先まで運転しなければなりませんでした。
intersection は主に道路の「交差点」を指します。junction は道路だけでなく、線路、川、ケーブル、パイプなどが「出会う・つながる場所」に広く使えます。
イギリス英語では motorway junction が「高速道路の出入口・分岐」を意味します。例: Leave the motorway at junction 5.(5番ジャンクションで高速道路を降りてください。)
日本語の「ジャンクション」は高速道路の合流・分岐のイメージが強いですが、英語の junction は普通の交差点や接合部にも使えます。
誤: Turn left on the junction.
正: Turn left at the junction.
交差点や地点を表すときは、ふつう on ではなく at を使います。
誤: There is a junction of two roads near my house.
正: There is a junction near my house.
文脈で道路の交差点だと分かる場合、of two roads は不自然になることがあります。必要なら a junction where two roads meet と言えます。
誤: The train station is a junction.
正: The train station is at a railway junction.
駅そのものではなく、線路が分かれたり合流したりする地点を言う場合は railway junction と表すと自然です。
道路の交差点・分岐点
A new traffic light was installed at the road junction.
その道路の交差点に新しい信号機が設置されました。
鉄道の分岐点・合流点
The city became important because of its railway junction.
その都市は鉄道の合流点があったため重要になりました。
交通量の多い交差点
Be careful when you cycle through that busy junction.
あの交通量の多い交差点を自転車で通るときは気をつけてください。
パイプの接合部
The plumber replaced the damaged pipe junction.
配管工は壊れたパイプの接合部を交換しました。
高速道路の出入口・分岐
Leave the motorway at the next junction.
次のジャンクションで高速道路を降りてください。
結ぶ、つなぐ
junct はラテン語の jungere(結ぶ)に由来する形で、join(つなぐ)という考えと関係があります。junction は「つながる場所」という意味につながります。
つなぐ、参加する
物や人を一緒にするという基本的な意味があります。
関節、接合部
2つの部分がつながる場所を表します。
接続詞、結合
語や文をつなぐもの、または物事が一緒になることを表します。
junction は「つなぐ」という意味を持つ junct に、名詞を作る -ion が付いた語で、「つながる場所・接合点」という意味になります。
名詞を作る接尾辞
動作・状態・結果を表す名詞を作ります。junction では「結びついている場所・状態」という意味に関係します。
jungere : 結ぶ、つなぐ
junction はラテン語 jungere(結ぶ、つなぐ)の過去分詞語幹 junct- に由来し、英語では道路・線路・物の部分などがつながる地点を表す名詞になりました。
形容詞 / 接合部の、接合に関する
医学・生物学・技術分野などで使われることが多い形容詞です。
名詞 / 時点、接合点
物理的な接合点にも使えますが、at this juncture(この時点で)のように時点を表す用法がよくあります。
junction は junct(つなぐ)から来ているので、「道や線がつながる場所」と覚えると意味がつかみやすいです。
上から見て、道路・線路・ケーブルが一点で合流している絵を思い浮かべると junction の意味を覚えやすくなります。
日本語の「ジャンクション」は高速道路の分岐で使われます。英語ではそれに加えて普通の交差点や接合部にも使える、と広げて覚えましょう。
Mika was driving to a small village for the first time. Her map told her to turn left at the next junction. She slowed down, saw three roads meeting, and chose the road with the old bridge. Ten minutes later, she arrived safely at the village.
ミカは初めて小さな村へ車で向かっていました。地図は次の交差点で左に曲がるように示していました。彼女は速度を落とし、3本の道が集まる場所を見て、古い橋のある道を選びました。10分後、彼女は無事に村に到着しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。