検索へ戻る
名詞

judgement

判断、判断すること 情報や状況をよく考えて、何が正しいか、何をすべきかを決めること。
判断力、分別 正しい決定や賢い選択をする能力。特に good judgement(よい判断力)、poor judgement(悪い判断)としてよく使います。
意見、評価 人や物事について、考えた結果として持つ見方や評価。

学習ポイント

まず覚える表現

make a judgement

判断を下す

注意する形

I did a judgement about him.

I made a judgement about him.

「判断をする」は do a judgement ではなく make a judgement が自然です。

覚え方

judge + -ment で覚える

judge は「判断する」、-ment は名詞を作る形です。judgement は「判断すること」と覚えると意味がつかみやすいです。

  • basic
  • business
  • law
  • thinking
  • british-english

意味

  • 判断、判断すること

    名詞

    情報や状況をよく考えて、何が正しいか、何をすべきかを決めること。

    We need more information before making a judgement.

    判断を下す前に、もっと情報が必要です。

  • 判断力、分別

    名詞

    正しい決定や賢い選択をする能力。特に good judgement(よい判断力)、poor judgement(悪い判断)としてよく使います。

    She showed good judgement in a difficult situation.

    彼女は難しい状況でよい判断力を示しました。

  • 意見、評価

    名詞

    人や物事について、考えた結果として持つ見方や評価。

    In my judgement, the plan is too risky.

    私の判断では、その計画はリスクが高すぎます。

  • 判決、裁き

    名詞

    裁判所や裁判官が下す公式な決定。法律の文脈では特に使われます。アメリカ英語ではこの意味も含めて judgment という綴りが一般的です。

    • legal

    The court's judgement was announced this morning.

    裁判所の判決は今朝発表されました。

例文

  • The team trusted her judgement on the new project.

    チームは新しいプロジェクトについて彼女の判断を信頼しました。

    • 仕事
    • basic
  • Try not to pass judgement until you hear both sides.

    両方の話を聞くまでは、決めつけて判断しないようにしてください。

    • 日常会話
    • basic
  • Critical thinking helps students develop better judgement.

    批判的思考は、学生がよりよい判断力を身につける助けになります。

    • 学習
    • intermediate
  • The judge delivered her judgement after a long trial.

    長い裁判の後、裁判官は判決を言い渡しました。

    • 法律
    • intermediate
  • Buying that cheap phone was a mistake in judgement.

    あの安い電話を買ったのは判断ミスでした。

    • 買い物
    • basic

使い方

  • judgement と judgment の綴り

    judgement はイギリス英語でよく使われる綴りです。アメリカ英語では judgment が一般的です。法律文書では、イギリス英語でも judgment が使われることがあります。

  • make a judgement が自然

    「判断を下す」は make a judgement または form a judgement と言います。日常では judge as a verb(判断する)を使って judge something と言うことも多いです。

  • good judgement / poor judgement

    判断力を表すときは good judgement(よい判断力)、sound judgement(確かな判断力)、poor judgement(悪い判断)などの形でよく使います。

よくある間違い

  • 誤: I did a judgement about him.

    正: I made a judgement about him.

    「判断をする」は do a judgement ではなく make a judgement が自然です。

  • 誤: She has a good judgement.

    正: She has good judgement.

    能力としての「判断力」は通常不可算名詞として使うので、a を付けないのが自然です。

  • 誤: Don't judgement people too quickly.

    正: Don't judge people too quickly.

    judgement は名詞です。動詞として「判断する」と言うときは judge を使います。

コロケーション

  • make a judgement

    判断を下す

    It is too early to make a judgement.

    判断を下すにはまだ早すぎます。

  • good judgement

    よい判断力

    Good judgement is important when you manage people.

    人を管理するとき、よい判断力は重要です。

  • poor judgement

    悪い判断、判断ミス

    His poor judgement caused a serious problem.

    彼の悪い判断が深刻な問題を引き起こしました。

  • sound judgement

    確かな判断力、健全な判断

    The company needs a leader with sound judgement.

    その会社には確かな判断力を持つリーダーが必要です。

  • pass judgement on

    〜を評価する、〜を裁くように判断する

    We should not pass judgement on others so quickly.

    私たちは他人をそんなに早く決めつけて評価すべきではありません。

接辞

judgement は judge(判断する)+ -ment(行為・結果)で、「判断すること」「判断の結果」という意味になります。

  • judge: 判断する、裁く
  • -ment: 行為・結果を表す名詞化

-ment

行為・結果・状態を表す名詞を作る接尾辞

動詞に付いて「〜すること」「〜した結果」という意味の名詞を作ります。judgement は judge(判断する)に -ment が付いた語です。

語源

Old French

jugement : 判断、判決

英語の judgement は古フランス語の jugement に由来し、さらにラテン語の iudicare(判断する、裁く)と関係があります。

語形変化

  • judge

    動詞 / 判断する、裁く

    judgement のもとになる動詞です。

  • judge

    名詞 / 裁判官、審査員

    人を表す名詞としても使います。

  • judgment

    名詞 / 判断、判決

    アメリカ英語で一般的な綴りです。

  • judgemental

    形容詞 / 批判的な、決めつけがちな

    人をすぐ評価したり批判したりする態度を表します。アメリカ英語では judgmental と綴ります。

覚え方

  • phrase

    judge + -ment で覚える

    judge は「判断する」、-ment は名詞を作る形です。judgement は「判断すること」と覚えると意味がつかみやすいです。

  • image

    心の中の裁判官

    頭の中に judge(裁判官)がいて、状況を見て決めるイメージを持つと、judgement=判断・判断力と覚えやすくなります。

ミニストーリー

Mia wanted to buy a car, but the price looked too low. She asked a mechanic to check it first. He found a serious problem with the engine. Mia was glad she waited. Her careful judgement saved her money and trouble.

ミアは車を買いたいと思いましたが、値段が安すぎるように見えました。そこで、まず整備士に確認してもらいました。整備士はエンジンに深刻な問題を見つけました。ミアは待ってよかったと思いました。彼女の慎重な判断が、お金とトラブルを防いだのです。