検索へ戻る
動詞

Indicate

示す、指し示す 情報、方向、場所などを相手に分かるように見せたり、指で示したりすること。
述べる、表明する 考え、意向、事実などを言葉や文書で伝えること。やや改まった表現です。
示唆する、〜の兆候を示す 証拠、数字、状況などが、ある可能性や状態を示していること。はっきり断定せず、そう考えられると言うときに使います。

学習ポイント

まず覚える表現

indicate a problem

問題を示す

注意する形

The sign indicates to the exit.

The sign indicates the exit.

indicate は多くの場合、目的語を直接取ります。『〜を示す』は indicate the exit のように言います。

覚え方

標識が出口を示すイメージ

indicate は『サインや矢印が何かを示す』イメージで覚えると分かりやすいです。

  • basic
  • verb
  • business
  • academic
  • data
  • travel
  • formal

意味

  • 示す、指し示す

    動詞

    情報、方向、場所などを相手に分かるように見せたり、指で示したりすること。

    The sign indicates the nearest exit.

    その標識は最寄りの出口を示している。

  • 述べる、表明する

    動詞

    考え、意向、事実などを言葉や文書で伝えること。やや改まった表現です。

    Please indicate your preferred date on the form.

    用紙に希望日を記入してください。

  • 示唆する、〜の兆候を示す

    動詞

    証拠、数字、状況などが、ある可能性や状態を示していること。はっきり断定せず、そう考えられると言うときに使います。

    The data indicates that sales are improving.

    そのデータは売上が改善していることを示している。

  • 必要であることを示す、適応となる

    動詞

    特に医療や専門的な文脈で、検査結果や状況が、ある処置や対応が必要だと示すこと。

    The test results indicate the need for further examination.

    検査結果はさらなる検査の必要性を示している。

例文

  • The arrows indicate the way to platform 3.

    矢印は3番ホームへの道を示している。

    • basic
  • Please indicate whether you can attend the meeting.

    会議に出席できるかどうかを示してください。

    • 仕事
    • basic
  • Recent surveys indicate a growing interest in remote work.

    最近の調査は、リモートワークへの関心が高まっていることを示している。

    • ニュース
    • intermediate
  • A high fever may indicate an infection.

    高熱は感染症を示している可能性がある。

    • 病院
    • intermediate
  • Drivers should indicate before turning left or right.

    運転者は左右に曲がる前に合図を出すべきです。

    • 運転
    • basic

使い方

  • showより少し硬い表現

    indicate は show と近い意味ですが、標識・データ・結果・文書などが『示す』という場合によく使われ、少しフォーマルです。日常会話では show の方が自然なことも多いです。

  • 断定ではなく『示唆する』こともある

    The data indicates that ... は『データが〜を示している』という意味ですが、必ずしも100%確実というより、証拠からそう考えられるというニュアンスがあります。

  • 運転では『方向指示器を出す』

    イギリス英語などでは indicate が『ウインカーで合図する』という意味でよく使われます。アメリカ英語では signal もよく使われます。

よくある間違い

  • 誤: The sign indicates to the exit.

    正: The sign indicates the exit.

    indicate は多くの場合、目的語を直接取ります。『〜を示す』は indicate the exit のように言います。

  • 誤: Please indicate me your address.

    正: Please indicate your address.

    indicate は『人に〜を示す』と言いたい場合でも、基本は indicate + 内容です。相手を入れるなら Please indicate your address to me. も可能ですが、やや硬いです。

  • 誤: The data indicate that sales is increasing.

    正: The data indicates that sales are increasing.

    data を単数扱いする現代英語では indicates がよく使われます。また sales は複数扱いなので are increasing が自然です。

コロケーション

  • indicate a problem

    問題を示す

    The warning light may indicate a problem with the engine.

    警告灯はエンジンの問題を示している可能性がある。

  • indicate a preference

    好み・希望を示す

    Applicants should indicate a preference for morning or afternoon interviews.

    応募者は午前または午後の面接の希望を示す必要があります。

  • indicate that ...

    〜ということを示す

    The results indicate that the new method works well.

    結果は新しい方法がうまく機能することを示している。

  • clearly indicate

    はっきり示す

    The map clearly indicates the location of the hotel.

    その地図はホテルの場所をはっきり示している。

  • available evidence indicates

    入手できる証拠が示すところでは

    Available evidence indicates that the policy has reduced accidents.

    入手できる証拠は、その方針が事故を減らしたことを示している。

語源

Latin

indicare : 知らせる、指し示す

indicate はラテン語 indicare(知らせる、示す)に由来します。英語でも『情報を示す』『何かを明らかにする』という中心的な意味で使われます。

語形変化

  • 原形: indicate
  • 三人称単数: indicates
  • 過去形: indicated
  • 過去分詞: indicated
  • 現在分詞: indicating
  • indication

    名詞 / 兆候、表示、指示

    There is no indication of trouble.(問題の兆候はない)のように使います。

  • indicator

    名詞 / 指標、表示器、方向指示器

    economic indicator(経済指標)、turn indicator(方向指示器)など。

  • indicative

    形容詞 / 示している、表している

    be indicative of ...(〜を示している)という形でよく使います。

覚え方

  • image

    標識が出口を示すイメージ

    indicate は『サインや矢印が何かを示す』イメージで覚えると分かりやすいです。

  • phrase

    indicate = in data, it shows

    データや結果が何かを『showする』ときに indicate を使う、と覚えるとビジネス英語でも役立ちます。

ミニストーリー

Mika checked the weather app before leaving home. The dark clouds indicated rain, but the app indicated only a small chance of showers. She took a light umbrella just in case. At the station, a sign indicated the correct platform, so she arrived at work on time.

ミカは家を出る前に天気アプリを確認しました。暗い雲は雨を示していましたが、アプリはにわか雨の可能性は低いと示していました。念のため軽い傘を持って行きました。駅では標識が正しいホームを示していたので、彼女は時間通りに職場に着きました。