まず覚える表現
provide impetus for
〜のきっかけを与える
学習ポイント
まず覚える表現
provide impetus for
〜のきっかけを与える
注意する形
誤 The report gave impetus for the project.
The report gave impetus to the project.
give impetus の後は、何に勢いを与えたかを示すときに to を使うのが自然です。
覚え方
背中を押す力
impetus は『物事の背中を押して前へ進める力』とイメージすると覚えやすいです。
何かが始まったり、行動が起こったりする原因となるもの。やや硬い表現で、ニュースやビジネス文書でよく使われます。
The new law provided the impetus for major changes in the industry.
その新しい法律が、業界の大きな変化のきっかけとなった。
計画・運動・発展などを前に進める力や勢いを表します。物理的な力というより、社会的・心理的な前進の力として使われることが多いです。
The project gained fresh impetus after the team received extra funding.
チームが追加資金を得た後、そのプロジェクトは新たな勢いを得た。
Customer feedback gave impetus to the development of a better app.
顧客からの意見が、より良いアプリ開発の推進力となった。
The report added new impetus to the debate on climate policy.
その報告書は、気候政策に関する議論に新たな勢いを加えた。
A good teacher can provide the impetus students need to keep studying.
良い先生は、生徒が勉強を続けるために必要なきっかけを与えることができる。
Economic problems were the main impetus behind the reform movement.
経済問題が、その改革運動の主な推進力だった。
impetus は日常会話よりも、新聞・ビジネス・学術的な文脈でよく使われます。カジュアルには reason, push, motivation などが使われることがあります。
impetus for change(変化のきっかけ)、impetus to reform(改革するための推進力)、impetus behind a movement(運動の背後にある推進力)のように、for, to, behind とよく一緒に使います。
momentum はすでに進んでいる物事の『勢い』に重点があります。impetus は物事を始めたり前に進めたりする『きっかけ・推進力』に重点があります。
誤: The report gave impetus for the project.
正: The report gave impetus to the project.
give impetus の後は、何に勢いを与えたかを示すときに to を使うのが自然です。
誤: The accident was an impetus of new safety rules.
正: The accident was an impetus for new safety rules.
『〜のきっかけ』という意味では impetus for が自然です。impetus of は通常使いません。
誤: We need more impetuses to work hard.
正: We need more motivation to work hard.
個人のやる気には motivation のほうが自然です。impetus は社会的な変化・計画・議論などを進める力に使われることが多いです。
〜のきっかけを与える
The crisis provided impetus for serious reform.
その危機が本格的な改革のきっかけとなった。
〜に推進力を与える
The CEO's decision gave impetus to the new strategy.
CEOの決定が新しい戦略に推進力を与えた。
新たな勢い、新しい推進力
The agreement gave the peace talks fresh impetus.
その合意は和平交渉に新たな勢いを与えた。
〜の背後にある推進力
Public anger was the impetus behind the campaign.
市民の怒りがその運動の背後にある推進力だった。
impetus : 攻撃、突進、勢い
英語 impetus はラテン語 impetus に由来し、『突進する力・勢い』という意味から、現代英語では『物事を前に進めるきっかけ・推進力』を表すようになりました。
名詞 / impetus の複数形
使われることはありますが、impetus は単数形で抽象的に使われることが多いです。
impetus は『物事の背中を押して前へ進める力』とイメージすると覚えやすいです。
impetus の im- を important の im と結びつけて、『重要な push(押す力)』と覚えると、『推進力・きっかけ』の意味を思い出しやすくなります。
The small town wanted a new library, but the plan moved slowly. Then a local student wrote an article about children who had no quiet place to read. Her story gave fresh impetus to the project, and many people began to donate money.
その小さな町は新しい図書館を望んでいましたが、計画はなかなか進みませんでした。すると地元の学生が、静かに読書できる場所がない子どもたちについて記事を書きました。その話がプロジェクトに新たな勢いを与え、多くの人が寄付を始めました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。