検索へ戻る
動詞

hearten

元気づける、勇気づける 不安・落胆・困難の中にいる人に、希望や自信を与えること。やや文学的・文章的な響きがあり、be heartened by の形でよく使われる。
励みになる、希望を与える 出来事・結果・言葉などが、人に前向きな気持ちや安心感を与えること。主語には good news, support, response, progress などが来やすい。

学習ポイント

まず覚える表現

be heartened by

〜に勇気づけられる、〜を見て励まされる

注意する形

My friend heartened me to study harder.

My friend encouraged me to study harder.

hearten は通常『人に〜するよう勧める』ではなく、『人を元気づける』という意味。to do を続けるなら encourage の方が自然。

覚え方

heart を強くする

hearten は heart『心・勇気』+ -en『〜にする』。人の heart を強くする、つまり『勇気づける』と覚える。

  • intermediate
  • formal
  • emotion
  • encouragement
  • writing

意味

  • 元気づける、勇気づける

    動詞

    不安・落胆・困難の中にいる人に、希望や自信を与えること。やや文学的・文章的な響きがあり、be heartened by の形でよく使われる。

    We were heartened by the news of her recovery.

    彼女が回復しているという知らせに、私たちは元気づけられた。

  • 励みになる、希望を与える

    動詞

    出来事・結果・言葉などが、人に前向きな気持ちや安心感を与えること。主語には good news, support, response, progress などが来やすい。

    The strong public support heartened the volunteers.

    市民からの強い支持はボランティアたちの励みになった。

例文

  • The doctor was heartened by the patient's steady improvement.

    医師は患者の着実な回復に勇気づけられた。

    • 健康
    • intermediate
  • Her kind message heartened the whole team after a difficult week.

    大変な一週間の後、彼女の親切なメッセージはチーム全体を元気づけた。

    • 仕事
    • intermediate
  • Researchers were heartened to see early signs that the treatment was working.

    研究者たちは、その治療が効いている初期の兆候を見て勇気づけられた。

    • ニュース
    • advanced
  • The volunteers were heartened by the number of people who came to help.

    手伝いに来た人の多さに、ボランティアたちは励まされた。

    • 地域活動
    • intermediate
  • I was heartened by my teacher's belief in me.

    先生が私を信じてくれたことに、私は勇気づけられた。

    • 試験
    • basic

使い方

  • be heartened by が自然

    hearten は受け身の be heartened by ... の形でよく使われる。『〜に勇気づけられる』『〜を見て励まされる』という意味。

  • encourage より文章的

    encourage は日常会話でも広く使うが、hearten は少し文章的で、ニュース・スピーチ・手紙などで自然に聞こえる。

  • dishearten との関係

    hearten は『元気づける』、dishearten は『落胆させる』。特に heartening は『励みになる』、disheartening は『がっかりさせる』という形でよく使われる。

よくある間違い

  • 誤: My friend heartened me to study harder.

    正: My friend encouraged me to study harder.

    hearten は通常『人に〜するよう勧める』ではなく、『人を元気づける』という意味。to do を続けるなら encourage の方が自然。

  • 誤: I heartened after hearing the news.

    正: I was heartened after hearing the news.

    hearten は他動詞なので、『自分が元気づけられた』と言う場合は受け身の was heartened が自然。

  • 誤: The result was very hearten.

    正: The result was very heartening.

    形容詞として使う場合は heartening を使う。hearten は動詞。

コロケーション

  • be heartened by

    〜に勇気づけられる、〜を見て励まされる

    We were heartened by their quick response.

    彼らの素早い対応に私たちは励まされた。

  • be heartened to see

    〜を見て心強く思う

    I was heartened to see so many young people volunteering.

    多くの若者がボランティアをしているのを見て心強く思った。

  • heartening news

    励みになる知らせ、心強いニュース

    The fall in infection numbers was heartening news.

    感染者数の減少は励みになる知らせだった。

  • a heartening sign

    心強い兆し

    The small rise in sales was a heartening sign.

    売上の小さな増加は心強い兆しだった。

  • heartening response

    励みになる反応

    The campaign received a heartening response from the community.

    そのキャンペーンは地域から励みになる反応を得た。

語根

heart

心、気持ち、勇気

hearten は heart『心・勇気』から来ており、人の心を強くする、希望を与えるというイメージを持つ。

  • heartening

    励みになる、元気づける

    人に希望や安心感を与える様子を表す。

  • dishearten

    落胆させる、がっかりさせる

    dis- が否定・反対の意味を加え、『心を弱くする』イメージになる。

  • wholehearted

    心からの、全面的な

    whole『全部の』+ heart『心』で、気持ちが完全に向いている様子。

接辞

hearten は『心・勇気』+『〜にする』で、『人の心を強くする、勇気づける』という意味になる。

  • heart: 心、勇気
  • -en: 〜にする

-en

〜にする、〜になる

形容詞・名詞などについて動詞を作る接尾辞。hearten では『心を強くする、元気づける』という意味を作る。

語形変化

  • 原形: hearten
  • 三人称単数: heartens
  • 過去形: heartened
  • 過去分詞: heartened
  • 現在分詞: heartening
  • heartened

    形容詞 / 勇気づけられた、元気づけられた

    I was heartened by the support. のように受け身的な形でよく使う。

  • heartening

    形容詞 / 励みになる、心強い

    It was heartening to see so much support. のように使う。

  • dishearten

    動詞 / 落胆させる、がっかりさせる

    hearten の反対に近い語。

  • disheartening

    形容詞 / がっかりさせる、落胆させる

    bad news や failure などに対してよく使う。

覚え方

  • root

    heart を強くする

    hearten は heart『心・勇気』+ -en『〜にする』。人の heart を強くする、つまり『勇気づける』と覚える。

  • phrase

    be heartened by

    ニュースや支援に『心が強くなる』イメージで、be heartened by support『支援に励まされる』を丸ごと覚える。

ミニストーリー

Aya felt nervous before her first speech in English. Then she saw her friends smiling in the front row. Their warm faces heartened her. She took a deep breath, looked at the audience, and began to speak more clearly than she had expected.

アヤは初めての英語スピーチの前に緊張していました。そのとき、最前列で友人たちが笑っているのが見えました。彼らの温かい表情が彼女を勇気づけました。彼女は深呼吸をし、聴衆を見て、思っていたよりはっきり話し始めました。