まず覚える表現
get up early
早起きする
学習ポイント
まず覚える表現
get up early
早起きする
注意する形
誤 I get up at 7 o'clock in every morning.
I get up at 7 o'clock every morning.
every morning の前には in を付けません。
覚え方
ベッドから上へ
get は『ある状態になる』、up は『上へ』のイメージです。ベッドから体が上に起き上がる場面を思い浮かべると覚えやすいです。
寝ている状態から起きて、一日を始めることを表します。朝の習慣について話すときによく使います。
I usually get up at seven.
私はたいてい7時に起きます。
座っている、または横になっている状態から体を起こして立つことを表します。
He got up from the chair and opened the door.
彼は椅子から立ち上がり、ドアを開けました。
風、音、速度、勢いなどが増す・高まることを表す場合があります。
The wind got up in the afternoon.
午後になって風が強くなりました。
I get up early on weekdays.
私は平日は早く起きます。
My sister gets up at six to catch the school bus.
妹はスクールバスに乗るために6時に起きます。
Please get up slowly if you feel dizzy.
めまいがするなら、ゆっくり立ち上がってください。
She got up before sunrise to finish the report.
彼女はレポートを仕上げるために日の出前に起きました。
The waves got up as the storm came closer.
嵐が近づくにつれて波が高くなりました。
wake up は『目が覚める』、get up は『ベッドから起き上がる・起床する』です。目が覚めてもまだベッドにいる場合は I woke up at 6, but I got up at 7. と言えます。
起床時刻を言うときは get up at seven、get up at 6:30 のように at を使います。
get up は朝に起きる意味だけでなく、椅子や床から『立ち上がる』意味にも使えます。より動作をはっきり言うなら stand up も使えます。
誤: I get up at 7 o'clock in every morning.
正: I get up at 7 o'clock every morning.
every morning の前には in を付けません。
誤: I wake up from bed at seven.
正: I get up at seven.
ベッドから出て起床する意味なら get up が自然です。wake up は『目が覚める』です。
誤: She gets up the chair.
正: She gets up from the chair.
『椅子から立ち上がる』は get up from the chair と言います。from が必要です。
早起きする
I try to get up early on Mondays.
私は月曜日には早起きするようにしています。
遅く起きる
We got up late because we watched a movie until midnight.
真夜中まで映画を見ていたので、私たちは遅く起きました。
6時に起きる
My father gets up at six every day.
父は毎日6時に起きます。
椅子から立ち上がる
The old man got up from his chair slowly.
その老人は椅子からゆっくり立ち上がりました。
起きるのがつらい
It is hard to get up on cold winter mornings.
寒い冬の朝は起きるのがつらいです。
句 / 起きた、立ち上がった
get up の過去形です。
句 / 起きているところ、起きること
進行形や動名詞として使います。例: Getting up early is hard.
句 / 目が覚める、起こす
get up と似ていますが、目が覚めることに焦点があります。
句 / 立ち上がる
座った状態から立つ動作をよりはっきり表します。
get は『ある状態になる』、up は『上へ』のイメージです。ベッドから体が上に起き上がる場面を思い浮かべると覚えやすいです。
まず wake up『目が覚める』、そのあと get up『起き上がる・起床する』という順番で覚えると違いが分かりやすいです。
Taro wanted to get up early, but his bed felt warm. His alarm rang at six, and he opened his eyes. After five minutes, he finally got up and made coffee. By seven, he was outside, walking in the quiet morning air.
タロウは早起きしたいと思っていましたが、ベッドは暖かく感じました。目覚ましが6時に鳴り、彼は目を開けました。5分後、ようやく起き上がってコーヒーを作りました。7時には外にいて、静かな朝の空気の中を歩いていました。
この単語を含むおすすめ単語帳から、まとめて学習を始められます。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。