まず覚える表現
in fury
怒って、激怒して
学習ポイント
まず覚える表現
in fury
怒って、激怒して
注意する形
誤 He was very fury.
He was furious.
furyは名詞なので、be動詞の後にそのまま置いて『怒っている』とは言いません。形容詞はfuriousです。
覚え方
furiousとセットで覚える
furyは名詞『激しい怒り』、furiousは形容詞『激怒した』です。He felt fury. / He was furious. のペアで覚えると使いやすいです。
とても強い怒りを表します。普通のangerより感情が激しく、抑えにくい感じがあります。
She was shaking with fury after hearing the unfair decision.
不公平な決定を聞いて、彼女は怒りで震えていた。
嵐・火・攻撃などが非常に強く、激しく動く様子を表します。自然や状況の力強さに使われます。
The storm hit the coast with great fury.
嵐はすさまじい猛威で海岸を襲った。
ギリシャ・ローマ神話で、悪事を罰する復讐の女神たちを指します。この意味では普通、the Furiesと複数形で使われます。
In the play, the Furies pursue the guilty man.
その劇では、復讐の女神たちが罪を犯した男を追いかける。
His face turned red with fury when he saw the broken window.
割れた窓を見て、彼の顔は怒りで赤くなった。
Public fury grew after the company refused to apologize.
その会社が謝罪を拒否した後、世間の怒りは強まった。
The wind blew with such fury that several trees fell.
風があまりにも激しく吹いたため、数本の木が倒れた。
The team played with fury in the final minutes of the match.
そのチームは試合の最後の数分間、激しい勢いでプレーした。
furyはangerよりずっと激しい怒りを表します。冷静な不満ではなく、爆発しそうな怒りに近いです。
「怒りで」「激しく」という意味でwith furyがよく使われます。例: tremble with fury(怒りで震える)、attack with fury(激しく攻撃する)。
感情としてのfuryは多くの場合、数えられない名詞です。a furyよりもin furyやwith furyの形が自然です。ただし『怒りの発作』の意味ではa fit of furyなどと言えます。
誤: He was very fury.
正: He was furious.
furyは名詞なので、be動詞の後にそのまま置いて『怒っている』とは言いません。形容詞はfuriousです。
誤: She had many furies about the mistake.
正: She felt great fury about the mistake.
怒りの感情を表すfuryは通常、数えられない名詞です。many furiesとは普通言いません。
怒って、激怒して
He slammed the door in fury.
彼は怒ってドアをバタンと閉めた。
怒りで、激しい勢いで
She spoke with fury in her voice.
彼女の声には激しい怒りがこもっていた。
世間の怒り、国民の怒り
The new rule caused public fury.
その新しい規則は世間の怒りを引き起こした。
嵐の猛威
The small village could not escape the fury of the storm.
その小さな村は嵐の猛威から逃れられなかった。
furia : 怒り、激怒
LatinのfuriaがOld Frenchを経て英語に入りました。関連するLatinのfurereは『荒れ狂う、激しく怒る』という意味です。
形容詞 / 激怒した、猛烈な
人の感情にも、動きや勢いにも使えます。
副詞 / 激怒して、猛烈に
行動の仕方を説明します。
furyは名詞『激しい怒り』、furiousは形容詞『激怒した』です。He felt fury. / He was furious. のペアで覚えると使いやすいです。
furyは、怒りが火山のように噴き出すイメージです。普通のangerより強く、爆発的な感情です。
Mika waited for the bus for an hour in the rain. When it finally arrived, the driver said it was full and closed the door. Mika felt a wave of fury, but she took a deep breath and called her office calmly.
ミカは雨の中で1時間バスを待ちました。やっとバスが来ると、運転手は満員だと言ってドアを閉めました。ミカは怒りがこみ上げるのを感じましたが、深呼吸をして、落ち着いて会社に電話しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。