検索へ戻る
名詞

freedom

自由 他人に強く制限されず、自分で考えたり行動したりできる状態を表します。
権利、自由に〜する権利 話す、選ぶ、信じるなど、社会や法律によって認められた自由を表すときに使います。よく freedom of speech のように freedom of ... の形で使います。
〜がないこと、〜からの解放 心配、痛み、恐怖など好ましくないものがない状態を表します。この意味では freedom from ... の形がよく使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

freedom of speech

言論の自由

注意する形

I want a freedom.

I want freedom.

一般的な「自由」は不可算名詞なので、普通は a を付けません。

覚え方

free + -dom で覚える

free は「自由な」、-dom は「状態」。freedom は「自由な状態」と考えると覚えやすいです。

  • basic
  • society
  • rights
  • abstract-noun
  • daily-life

意味

  • 自由

    名詞

    他人に強く制限されず、自分で考えたり行動したりできる状態を表します。

    People value freedom in their daily lives.

    人々は日々の生活で自由を大切にしている。

  • 権利、自由に〜する権利

    名詞

    話す、選ぶ、信じるなど、社会や法律によって認められた自由を表すときに使います。よく freedom of speech のように freedom of ... の形で使います。

    Freedom of speech is protected by law in many countries.

    多くの国で言論の自由は法律によって守られている。

  • 〜がないこと、〜からの解放

    名詞

    心配、痛み、恐怖など好ましくないものがない状態を表します。この意味では freedom from ... の形がよく使われます。

    The medicine gave her freedom from pain for several hours.

    その薬のおかげで、彼女は数時間痛みから解放された。

  • 自由に動けること、制約の少なさ

    名詞

    体や物、人の行動が妨げられず、自由に動いたり使ったりできることを表します。

    These loose pants give you more freedom of movement.

    このゆったりしたズボンは、より自由に動ける。

例文

  • Many people fought for freedom and equal rights.

    多くの人々が自由と平等な権利のために戦った。

    • 社会
    • basic
  • The students enjoyed the freedom to choose their own project topics.

    生徒たちは自分でプロジェクトのテーマを選べる自由を楽しんだ。

    • 学校
    • basic
  • Working from home gives me more freedom with my schedule.

    在宅勤務のおかげで、私はスケジュールをより自由に調整できる。

    • 仕事
    • intermediate
  • After the surgery, he hoped for freedom from constant back pain.

    手術の後、彼は絶え間ない背中の痛みから解放されることを願った。

    • 健康
    • intermediate
  • Renting a car gave us the freedom to visit small villages.

    車を借りたことで、私たちは小さな村々を自由に訪れることができた。

    • 旅行
    • basic

使い方

  • freedom of と freedom from

    freedom of ... は「〜の自由・権利」という意味で、freedom of speech(言論の自由)のように使います。freedom from ... は「〜からの解放、〜がないこと」という意味で、freedom from fear(恐怖からの解放)のように使います。

  • freedom と liberty の違い

    freedom は日常的にも広く使われる「自由」です。liberty も「自由」ですが、政治・法律・人権の文脈でやや硬く使われることが多い語です。

  • 数えられる場合と数えられない場合

    一般的な「自由」は不可算名詞として使うことが多く、冠詞 a を付けません。ただし、specific freedoms(具体的な複数の自由・権利)のように、種類を表すときは複数形 freedoms も使えます。

よくある間違い

  • 誤: I want a freedom.

    正: I want freedom.

    一般的な「自由」は不可算名詞なので、普通は a を付けません。

  • 誤: Freedom of pain is important.

    正: Freedom from pain is important.

    痛みや恐怖など「好ましくないものからの解放」は freedom from ... を使います。

  • 誤: Freedom to speech is important.

    正: Freedom of speech is important.

    「言論の自由」は決まった表現で freedom of speech と言います。

コロケーション

  • freedom of speech

    言論の自由

    The journalist defended freedom of speech.

    そのジャーナリストは言論の自由を擁護した。

  • freedom of choice

    選択の自由

    Customers want freedom of choice when they shop online.

    顧客はオンラインで買い物をするとき、選択の自由を求めている。

  • freedom from fear

    恐怖からの解放

    Children deserve freedom from fear and violence.

    子どもたちは恐怖や暴力から解放されるべきだ。

  • personal freedom

    個人の自由

    The new rule raised questions about personal freedom.

    その新しい規則は個人の自由について疑問を引き起こした。

  • academic freedom

    学問の自由

    The university supports academic freedom.

    その大学は学問の自由を支持している。

接辞

freedom は「free(自由な)」+「-dom(状態)」で、「自由である状態」という意味になります。

  • free: 自由な、束縛されていない
  • -dom: 状態

-dom

状態、領域、身分

名詞や形容詞に付いて、「〜である状態」「〜の領域」などを表す名詞を作ります。freedom は free に -dom が付いた語です。

語源

Old English

frēodōm : 自由な状態、自由

freedom は古英語の frēodōm に由来し、free(自由な)に状態を表す -dom が付いた形です。古くから「束縛されていない状態」という意味で使われてきました。

語形変化

  • free

    形容詞 / 自由な、無料の

    freedom のもとになる語です。文脈により「自由な」または「無料の」の意味になります。

  • free

    動詞 / 自由にする、解放する

    人や動物などを束縛・制限から解放するという意味です。

  • freely

    副詞 / 自由に、遠慮なく

    speak freely(自由に話す)のように使います。

  • freedoms

    名詞 / 複数の自由、複数の権利

    freedom の複数形で、具体的な権利の種類を表すときに使います。

覚え方

  • root

    free + -dom で覚える

    free は「自由な」、-dom は「状態」。freedom は「自由な状態」と考えると覚えやすいです。

  • phrase

    of と from のセットで覚える

    freedom of speech は「言論の自由」、freedom from pain は「痛みからの解放」。of は権利、from は嫌なものから離れるイメージです。

ミニストーリー

Mika moved to a small town near the sea. At first, she felt lonely, but soon she enjoyed the quiet streets and open sky. She could walk, think, and paint whenever she wanted. For the first time in years, she felt real freedom.

ミカは海の近くの小さな町に引っ越した。最初は寂しく感じたが、すぐに静かな通りと広い空を楽しむようになった。彼女は好きなときに歩き、考え、絵を描くことができた。何年ぶりかに、彼女は本当の自由を感じた。