検索へ戻る
名詞 / 動詞

favor

親切な行為、頼みごと 誰かを助けるためにする親切なこと。また、相手に助けをお願いすること。特に do someone a favor や ask a favor の形でよく使います。
支持、賛成 考え・計画・人などをよいと思って応援する気持ち。in favor of は「〜に賛成して」という重要表現です。
好意、ひいき、有利な扱い 誰かを特に好んだり、特別に有利に扱ったりすること。fairness と反対になる場合があります。

学習ポイント

まず覚える表現

do someone a favor

人のお願いを聞く、人に親切をする

注意する形

Please make me a favor.

Please do me a favor.

「お願いを聞く」は make a favor ではなく do someone a favor と言います。

覚え方

do me a favor で覚える

favor は単独で覚えるより、Could you do me a favor?「お願いがあるのですが」で覚えると会話で使いやすくなります。

  • basic
  • daily
  • business
  • conversation
  • american-english

意味

  • 親切な行為、頼みごと

    名詞

    誰かを助けるためにする親切なこと。また、相手に助けをお願いすること。特に do someone a favor や ask a favor の形でよく使います。

    Could you do me a favor and close the window?

    お願いがあるのですが、窓を閉めてくれませんか。

  • 支持、賛成

    名詞

    考え・計画・人などをよいと思って応援する気持ち。in favor of は「〜に賛成して」という重要表現です。

    Most members were in favor of the new plan.

    ほとんどのメンバーはその新しい計画に賛成だった。

  • 好意、ひいき、有利な扱い

    名詞

    誰かを特に好んだり、特別に有利に扱ったりすること。fairness と反対になる場合があります。

    The teacher showed no favor to any student.

    その先生はどの生徒もひいきしなかった。

  • 〜を好む、〜を選ぶ傾向がある

    動詞

    複数の選択肢の中で、あるものをよりよいと思ったり、そちらを選びやすかったりすること。

    Many customers favor simple designs.

    多くの客はシンプルなデザインを好む。

  • 〜を支持する、〜に賛成する

    動詞

    計画・考え・人などをよいと思い、応援したり賛成したりすること。

    The committee favors a gradual change.

    委員会は段階的な変更を支持している。

  • 〜を大事にかばう

    動詞

    けがをした体の部分を痛めないように、使い方を控えたり重みをかけないようにしたりすること。

    He was favoring his left knee after the game.

    試合後、彼は左ひざをかばっていた。

例文

  • Can you do me a favor and feed the cat tonight?

    お願いなんだけど、今夜猫にえさをあげてくれる?

    • 日常
    • basic
  • Everyone voted in favor of the proposal.

    全員がその提案に賛成票を入れた。

    • 会議
    • basic
  • I favor this jacket because it is light and warm.

    軽くて暖かいので、私はこのジャケットのほうが好きです。

    • 買い物
    • basic
  • She walked slowly, favoring her injured ankle.

    彼女はけがをした足首をかばいながら、ゆっくり歩いた。

    • スポーツ
    • intermediate
  • Recent polls favor the younger candidate.

    最近の世論調査では若い候補者が有利だ。

    • 政治
    • intermediate

使い方

  • アメリカ英語のつづり

    favor は主にアメリカ英語のつづりです。イギリス英語では同じ意味で favour と書くのが一般的です。発音は、イギリス英語では語末の r を強く発音しないことが多いです。

  • do me a favor は定番表現

    do me a favor は「お願いを聞いて」「ちょっと頼みがある」という意味です。相手に失礼にならないよう、Could you do me a favor? のように丁寧に言うことが多いです。

  • in favor of の意味

    in favor of は「〜に賛成して」「〜を支持して」という意味です。ビジネス、政治、会議などでよく使われます。

よくある間違い

  • 誤: Please make me a favor.

    正: Please do me a favor.

    「お願いを聞く」は make a favor ではなく do someone a favor と言います。

  • 誤: I am favor of the idea.

    正: I am in favor of the idea.

    名詞 favor を使って「〜に賛成している」と言うときは in favor of の形にします。

  • 誤: He favors to work at home.

    正: He prefers to work at home.

    favor は「〜を好む」という意味ですが、後ろに to do を直接続けるのは不自然です。動詞の形を続けたい場合は prefer to do が自然です。

コロケーション

  • do someone a favor

    人のお願いを聞く、人に親切をする

    My neighbor did me a favor by watering my plants.

    隣人が親切にも私の植物に水をやってくれた。

  • ask a favor

    お願いをする

    She called her brother to ask a favor.

    彼女は頼みごとをするために兄に電話した。

  • in favor of

    〜に賛成して、〜を支持して

    Several parents spoke in favor of the school program.

    数人の保護者がその学校プログラムに賛成して発言した。

  • return the favor

    お返しをする

    You helped me last week, so let me return the favor.

    先週助けてくれたから、今度は私にお返しをさせて。

  • favor one side

    片方を好む、片方に有利にする

    The new rule seems to favor large companies.

    その新しい規則は大企業に有利なようだ。

語源

Latin

favor : 好意、支持

英語 favor は、ラテン語 favor「好意・支持」に由来します。もとの考えは、誰かに対してよい気持ちを向けることです。

語形変化

  • 原形: favor
  • 三人称単数: favors
  • 過去形: favored
  • 過去分詞: favored
  • 現在分詞: favoring
  • favored

    形容詞 / 好まれた、有利な

    動詞 favor の過去分詞形としても使います。

  • favorable

    形容詞 / 好意的な、有利な

    条件・意見・反応などがよいことを表します。

  • favorite

    名詞 / お気に入り、最有力候補

    アメリカ英語のつづりです。イギリス英語では favourite。

  • favoritism

    名詞 / えこひいき

    公平でない好意的扱いを表します。

  • favour

    名詞 / 親切、支持、好意

    favor のイギリス英語のつづりです。

覚え方

  • phrase

    do me a favor で覚える

    favor は単独で覚えるより、Could you do me a favor?「お願いがあるのですが」で覚えると会話で使いやすくなります。

  • image

    好意が相手に向くイメージ

    favor は『好意・支持が誰かに向いている』イメージです。そこから『親切』『賛成』『好む』の意味につながります。

ミニストーリー

Mina had a busy morning. She asked her coworker for a favor: to print the meeting notes. Later, the team discussed two ideas. Mina was in favor of the cheaper plan because it saved time and money. After work, she bought her coworker coffee to return the favor.

ミナは忙しい朝を過ごしていました。彼女は同僚に、会議のメモを印刷してほしいと頼みました。その後、チームは2つの案について話し合いました。ミナは時間とお金を節約できるので、より安い案に賛成でした。仕事の後、彼女はお返しに同僚へコーヒーを買いました。