まず覚える表現
be fascinated by
〜に魅了されている
学習ポイント
まず覚える表現
be fascinated by
〜に魅了されている
注意する形
誤 I am fascinated in astronomy.
I am fascinated by astronomy.
『〜に魅了されている』は fascinated by または fascinated with を使うのが自然です。fascinated in は一般的ではありません。
覚え方
fascinating とセットで覚える
fascinate は動詞『魅了する』、fascinating は形容詞『魅力的な』。映画や本の感想で a fascinating story と覚えると使いやすいです。
人の興味や注意をとても強く引きつけて、もっと知りたい・見たいと思わせること。
The story fascinated the children.
その物語は子どもたちを魅了した。
ある話題・物・出来事が、人に深い関心を持たせること。受け身の be fascinated by/with の形でよく使います。
She is fascinated by ancient history.
彼女は古代史に夢中になっている。
Dinosaurs fascinate many young students.
恐竜は多くの幼い生徒たちを夢中にさせる。
The old city fascinated us with its narrow streets and colorful markets.
その古い街は、狭い通りや色鮮やかな市場で私たちを魅了した。
What fascinates me most about space is how little we still know.
宇宙について私が最も興味を引かれるのは、私たちがまだほとんど知らないという点だ。
He was fascinated by the way the artist used light and shadow.
彼はその画家の光と影の使い方に魅了された。
人が『〜に魅了されている』と言うときは、be fascinated by または be fascinated with をよく使います。例: I am fascinated by music.(私は音楽に魅了されている。)
fascinating は『人を魅了するような、おもしろい』という意味で物や話題を説明します。fascinated は『魅了されている』という意味で人の気持ちを説明します。
誤: I am fascinated in astronomy.
正: I am fascinated by astronomy.
『〜に魅了されている』は fascinated by または fascinated with を使うのが自然です。fascinated in は一般的ではありません。
誤: The museum was fascinated.
正: The museum was fascinating.
博物館が『魅力的だった』と言いたい場合は fascinating を使います。fascinated は人が『魅了された』状態を表します。
〜に魅了されている
I have always been fascinated by the ocean.
私は昔から海に魅了されている。
観客を魅了する
The speaker fascinated the audience with her personal story.
その講演者は自分の体験談で聴衆を魅了した。
私が興味を引かれるのは〜だ
What fascinates me is how quickly children learn languages.
私が興味を引かれるのは、子どもがどれほど早く言語を学ぶかということだ。
fascinare : 魔法をかける、魅了する
ラテン語の fascinare はもともと『魔法で引きつける、惑わせる』という意味を持ち、そこから英語で『強く引きつける、魅了する』という意味になりました。
形容詞 / 魅力的な、とても興味深い
物・話題・出来事などが人を引きつけるときに使います。
形容詞 / 魅了された、夢中になった
人が強い興味を感じている状態を表します。
名詞 / 魅了、強い興味
人を引きつける力や、強い関心を表します。
fascinate は動詞『魅了する』、fascinating は形容詞『魅力的な』。映画や本の感想で a fascinating story と覚えると使いやすいです。
美しい夜空や不思議なマジックから目が離せない場面を思い浮かべると、fascinate = 強く引きつける と覚えやすいです。
Mina visited a small science museum after school. A model of the solar system slowly moved above her head. The lights changed like stars, and a guide explained each planet. Mina forgot the time. Space fascinated her so much that she borrowed three books about it on her way home.
ミナは放課後、小さな科学博物館を訪れた。太陽系の模型が彼女の頭上でゆっくり動いていた。光は星のように変化し、案内係がそれぞれの惑星を説明した。ミナは時間を忘れた。宇宙にすっかり魅了されたので、帰りに宇宙についての本を3冊借りた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。